After the auction, only one valuable piece was left unsold.
Después de la subasta, solo quedó una pieza valiosa sin vender.
After retiring, he took a part-time role as a consultant.
Después de jubilarse, asumió un papel de asesor a tiempo parcial.
After the trim, the flower bushes appear much more organized.
Tras la poda, los arbustos de flores lucen mucho más ordenados.
After the estate sale, he retained only essential personal property.
Tras la venta del patrimonio, solo conservó los bienes personales esenciales.
After graduation, she continued to work part-time at her internship.
Después de graduarse, siguió trabajando a media jornada en sus prácticas.
After the gym, I treated myself to a double patty.
Después del gimnasio, me di el gusto de comerme una doble.
After slicing the pie, I served each guest one ninth.
Después de cortar el pastel, serví a cada invitado un noveno.
After reviewing the code, the engineer found several hidden bugs.
Después de revisar el código, el ingeniero encontró varios fallos ocultos.
After testing the blank, they moved on to live ammunition.
Tras probar el cartucho sin bala, pasaron a la munición real.
After the accident, he dashed to help the injured person.
Después del accidente, se lanzó a ayudar a la persona herida.
After the vote, the proposal was dismissed without further debate.
Después de la votación, la propuesta fue descartada sin más debate.
After winning the game, a warm flush filled her cheeks.
Después de ganar el partido, un cálido rubor llenó sus mejillas.
After they bone the pork, they will marinate it overnight.
Después de deshuesar el cerdo, lo marinarán durante toda la noche.