Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
And then... that

Examples with "And then... that" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
And then... that fire in her study.
Y después... aquel fuego en su estudio.
And then... that one strike came.
Y al final, llegó el golpe mortal.
And then... that guy just, he just kept on coming.
Y entonces... el tipo... siguió visitándome.
And then... that's it.
Todo el camino Y luego... ya está.
And then... that's when the trucks came.
Y entonces llegaron los camiones.
And then... that guy just, he just kept on coming.
Y luego ese hombre... Siguió viniendo.
You get someone to make an offer on the house, and then... that's the valuation.
Consigues que alguien haga una oferta por la casa y luego... esa es la valoración.
Press here and then... that.
Presionas aquí y luego... aquí.
He knocked on the door, and then... that's what stopped Lenny.
Pegó a la puerta, y entonces... eso es lo que detuvo a Lenny.
He knocked on the door, and then... that's what stopped Lenny.
El tocó la puerta, Y eso fue lo que detuvo a Lenny.
Then another Brother came up with the same question, and then another, and then... That was the moment when I thought that the Chapter could ask me to stay in Rome.
Después de este hermano, se me acercó otro, con la misma pregunta. Y después otro. Y después... Entonces llegué a pensar que el Capítulo podía pedirme quedarme en Roma.

Andere resultaten

And it was only then... that the angel came.
Y fue sólo entonces... cuando llegó el ángel.
And then... It seemed that the conversation was over...
Parecía que la conversación se estaba terminando...
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor And then... that in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
garlic clove: small segment of a garlic bulb used in cooking
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2618445. Exact: 11. Verstreken tijd: 3319 ms.