Before we set sail, let's check all the safety equipment.
Antes de hacernos a la mar, revisemos todo el equipo de seguridad.
Before we proceed, I need you to sign on the dotted line.
Antes de continuar, necesito que firmes en la línea de puntos.
Before drawing her last breath, she made peace with her estranged daughter.
Antes de exhalar su último suspiro, hizo las paces con su hija distanciada.
Before shooting, the archer took aim carefully to hit the bullseye.
Antes de disparar, el arquero apuntó cuidadosamente para dar en el blanco.
Before making a decision, I need to understand the lay of the land.
Antes de tomar una decisión, necesito entender el panorama.
Before the big event, we'll have a dummy run to test everything.
Antes del gran evento, haremos un ensayo general para probar todo.
Before making a decision, the committee decided to conduct a quick straw poll.
Antes de tomar una decisión, el comité decidió realizar un rápido sondeo informal.
Before riding, always check that your horse is adequately shod.
Antes de montar, siempre revisa que tu caballo esté bien herrado.
Before launching the project, they created a clear exit strategy.
Antes de lanzar el proyecto, crearon una estrategia de salida clara.
Before painting, I always sleeve my brush for better control.
Antes de pintar, siempre enfundo mi brocha para tener mejor control.
Before proceeding, run it by your colleagues for their opinions.
Antes de proceder, pide la opinión de tus colegas al respecto.
Before serving, you should sauce the steak for added richness.
Antes de servir, deberías sazonar el filete para darle más sabor.
Before painting, he will jack the furniture to reach underneath.
Antes de pintar, elevará los muebles para alcanzar la parte inferior.