Examples with "But... nowadays" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
But... nowadays, my idea of a good time is hitting a meeting and going to coffee with my friends.
Pero... hoy en día, mi idea de un buen rato es llegar a una reunión y ir al café con mis amigas.
Andere resultaten
"No, but... well... nowadays..." I felt worse than a coward, I felt like a traitor, an enemy of love.
No, pero... bueno... hoy en día... - me sentí peor que un cobarde, me sentí un traidor, un enemigo del amor.
YESSS we all know what means this word to which I hope some of us could return, but... The children of nowadays, in 20 years... Will they long for it?
SIIIIIII todos sabemos lo que significa esa palabra a la que ojalá algunos pudiésemos volver, pero... Los niños de hoy en día, dentro de 20 años... ¿Lo anhelaran?
Just a little more, not much... 'It's true, Father, you're right but... I don't know why, but I'm always afraid...' But nowadays there is another disease, which works against generosity: The disease of consumerism.
"Es verdad, Padre, es así, pero... no sé por qué, pero siempre hay miedo...". Pero, hay otra enfermedad, que es la enfermedad contra la generosidad, hoy: la enfermedad del consumismo.
Sir, you may not be aware of these comforts... but nowadays people are expecting all this.
Señor, puede que no sea consciente de estas comodidades... pero hoy en día la gente espera todo esto.
they were started to protect us, but nowadays...
empezaron para protegernos, pero hoy en día...
Until recently, this had been exclusive territory reserved for "retailers", but nowadays...
Si hasta ahora había sido un territorio reservado exclusivamente a los distribuidores, hoy ya...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.