We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programa Caminos
programa Lugares
Enrolls Texas in the National Scenic Byways program.
Incluiría a Texas en el programa Caminos Panorámicos Nacionales.
Enrolls Texas in the National Scenic Byways program.
Many of these roadways are recognized for remarkable scenic, historical and cultural qualities by the National Scenic Byways program.
Muchas de estas carreteras fueron reconocidas por sus notables cualidades escénicas, históricas y culturales por el programa Lugares Escénicos Nacionales.
The second is the entire route of the Alaska Marine Highway System, the state ferry system and the only marine route in the National Scenic Byways program.
La segunda es toda la ruta del sistema de la Alaska Marine Highway, el sistema estatal de ferrys y la única ruta marina en el programa Lugares Escénicos Nacionales.
The National Scenic Byways Program recognizes, preserves and enhances selected roads throughout the United States.
El Programa Nacional de Caminos Panorámicos reconoce, preserva y realza las carreteras de los Estados Unidos que ha seleccionado.
Senate Bill (SB) 511 brings Texas into the national scenic byways program and authorizes the Texas Department of Transportation to develop a program to designate highways as State Scenic Byways and apply for federal grants.
El Proyecto de Ley Senatorial (SB) 511 incorporaría a Texas al programa panorámico nacional, y autorizaría al Departamento de Vialidad a desarrollar un programa para designar ciertas carreteras como Caminos Panorámicos Estatales y solicitar subsidios federales para ello.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.