Committing an administrative offence is incompatible with the functions of a lawyer.
La comisión de una infracción administrativa es incompatible con las funciones de abogado.
Committing a huge miscarriage of justice.
La comisión de un aborto involuntario enorme de la justicia.
Committing ourselves to service excellence and achieving the highest consistency in quality.
Comprometidos en la excelencia en el servicio y alcanzando la más alta consistencia en calidad.
Committing criminal acts along with another person.
Comisión de actos delictivos junto con otra persona.
Committing the crime, and yet no one's to blame
La comisión del delito, y sin embargo nadie tiene la culpa
Committing a portion of your budget to savings is a wise choice.
Destinar una parte de tu presupuesto al ahorro es una decisión sabia.
Committing time to your family strengthens relationships and builds bonds.
Dedicar tiempo a tu familia fortalece las relaciones y crea vínculos.
Committing a felony can lead to a lengthy prison sentence and substantial fines.
Cometer un delito grave puede llevar a una larga condena de prisión y multas sustanciales.
Committing high treason can lead to severe penalties, including life imprisonment.
Cometer alta traición puede llevar a penas severas, incluyendo cadena perpetua.
Committing an indictable offence may lead to severe consequences in the legal system.
Cometer un delito grave puede acarrear consecuencias severas en el sistema legal.
Committing adultery is a sin and we must not take it lightly.
Cometer adulterio es pecado y no debemos tomarlo a la ligera.
Committing follies in foreign countries where nobody will judge me.
Cometer locuras en países ajenos donde nadie me va a juzgar.
Seems like there's always someone Committing some immoral, unspeakable act.
Parece que siempre hay alguien haciendo algo inmoral, un acto inaceptable.