Examples with "Dead... Yet" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
She's okay... Well, she's t okay, but she's not... Dead... Yet. I have the analysis you asked for.
She's okay... Well, she's t okay, but she's not... Dead... Yet.
Está bien... Bueno, no está bien pero no está...
Perhaps not everybody who knows my face is dead... yet.
Unfortunately, it's true that organizational charts aren't dead... Yet.
My husband and sons are dead... yet l shed no tears.
No, he's not dead... Yet.
"He that believe in me, though he were dead... yet shall he live.
"I am the resurrection and the life", saith the Lord; "he that believe in me, though he were dead... yet shall he live; and whosoever live... and believe in me shall never die."
"Yo soy la resurrección y la vida", dijo el Señor; "Aquel que crea en mi, aunque esté muerto,... vivirá; y aquel que viva... y crea en mi, nunca morirá."
He keeps this place like a tomb!" "He forgets that we of the present generation are not quite dead... yet."
¡Mantiene este lugar como una tumba!" "Olvida que los de la generación actual no estamos muertos... todavía."
The Legion of Blood thinks it is created to destroy the Legion of the Dead... yet only the Swordsmith knows their true purpose.
Le Legión de la Sangre cree que ha sido creada para destruir a la Legión de los Muertos... pero solo el Forjador de Espadas conoce su verdadero propósito.
I'M NOT DEAD... YET. IMPOSSIBLE. I AM KING OF EARTH.
¡aún! Imposible, soy el rey de la tierra, ¿cómo pude perder?
Not... dead... yet. Larissa jumps, startled, then smiles.
Larissa pega un salto, sorprendida, después sonríe.