This means we can design programmes that respond to need systematically.
Así se pueden diseñar programas que respondan sistemáticamente a las necesidades encontradas.
The data and national dissemination have helped to raise awareness about obstetric fistula and to design programmes.
Los datos y su difusión a nivel nacional han ayudado a promover una mayor conciencia sobre la fístula obstétrica y a diseñar programas.
These data are used to focus on trends and design programmes to address the particular health concerns of different communities.
Esos datos se utilizan para poder examinar las tendencias y elaborar programas para enfrentarse a los problemas de salud particulares de las diferentes comunidades.
As such, it provides a sound basis from which both beneficiaries and development partners can seek to design programmes of assistance.
Como tal, proporciona una base sólida a partir de la cual los beneficiarios y los asociados para el desarrollo pueden intentar elaborar programas de asistencia.
We have developed our own design programmes for this purpose.
Preparation of architectural design programmes in urban, rural and remote areas so as to make it easier for disabled persons to move around and use public spaces.
La elaboración de programas de diseño arquitectónico en las ciudades, zonas rurales y áreas apartadas que permitan un mejor desplazamiento y uso de los espacios públicos por parte de las personas discapacitadas.
Design programmes to train users to develop self-learning and self-development capacities.
Diseñar programas que capaciten a los usuarios para desarrollar las capacidades de autoaprendizaje y desarrollo personal.
Design programmes that would contribute to developing the capabilities of women to enable them to participate fully in environmental policy-making and implementation.
Elaborar programas que contribuyan a desarrollar la capacidad de la mujer a fin de que pueda participar plenamente en la adopción y aplicación de políticas ambientales.
Design programmes to eradicate gender and racial stigmatization and stereotypes from the teaching materials used in the educational system
Diseñar programas de erradicación de los estigmas y estereotipos de género y raza en los instrumentos didácticos utilizados en el sistema educacional
Design programmes that promote early recovery, reduce risk and enhance the capacity of affected people to prevent, minimise or better cope with the effects of future hazards (see guidance note 7).
Diseñar programas que promuevan la recuperación inicial, reduzcan el riesgo y aumenten la capacidad de las personas afectadas para prevenir, minimizar o afrontar mejor los efectos de los peligros en el futuro (véase la nota de orientación 7).
? Design programmes that can support a process of continuous in-country capacity building that extends beyond the timeframe of the service provider's activities - i.e., build "sustainability" into the capacity building effort.
? Elaborar programas capaces de respaldar un proceso continuo de creación de capacidad dentro del país que vaya más allá del calendario de actividades de los proveedores de servicios; es decir; asegurar la "sostenibilidad" de las tareas de creación de capacidad.
We design programmes to protect the individual airport operator's specific risks.
Diseñamos programas para proteger el riesgo específico del operador del aeropuerto individual.
There are brands that design programmes for each training phase with different intensities.
Hay marcas que diseñan programas para cada fase del entrenamiento con diferentes intensidades.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.