Vertaling van "EC based" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The EC based its calculation on data relating to these types because they were representative of the products sold.
Las CE basaron su cálculo en datos relativos a estos tipos porque eran representativos de los productos vendidos.
The EC based its subsidy determination on facts from secondary sources, claiming that certain responding parties failed to provide necessary information or refused to accept on-the-spot verifications.
Las CE basaron su determinación de la existencia de subvención en hechos procedentes de fuentes secundarias, alegando que determinadas partes demandadas no proporcionaron la información necesaria o se negaron a aceptar verificaciones in situ.
While EC based companies could register their substances, non-EC companies had to rely on different EU importers to register the same substances.
Mientras que las empresas establecidas en las CE podrían registrar sus sustancias, las empresas no comunitarias tendrían que depender de diferentes importadores de la UE para registrar las mismas sustancias.
It was therefore recalled that registrants (and, consequently, members of SIEF) were only EC based companies, be it manufacturers, importers, or Only Representatives.
Por consiguiente, recuerda que los que realizan el registro (y, por consiguiente, los miembros del FIIS) son únicamente empresas establecidas en las CE, ya sean fabricantes, importadores o representantes exclusivos.
We recall that the development of prices constitutes one of the main factors on which the EC based its finding of material injury.
Recordamos que la evolución de los precios es uno de los principales factores en los que las CE basaron su constatación de daño importante.
Brazil claims that the EC based its calculation of the dumping margin on a comparison of non-like products (specifically product types '68' and '69').
El Brasil alega que las CE basaron su cálculo del margen de dumping en la comparación de productos no similares (concretamente, los tipos de productos "68" y "69").
We note first that the market share figures referred to by India are not those on which the EC based its decision.
Observamos en primer lugar que las cifras relativas a la participación en el mercado citadas por la India no son aquellas en las que las CE basaron su decisión.
In this case, the EC based its injury determination on the significant price undercutting by Hynix's subsidized imports and the oversupply of DRAMs.
En el presente asunto, las CE basaron su determinación de la existencia de daño en la significativa subvaloración de precios de las importaciones subvencionadas procedentes de Hynix y el exceso de oferta de DRAM.
7.71 In sum, the EC based its finding of government entrustment or direction of the KEB and KFB on three considerations.
7.71 En suma, las CE basaron su constatación de encomienda u orden gubernamental al KEB y el KFB en tres consideraciones.
7.94 The fourth programme on which the EC based its subsidy determination is the May 2001 Restructuring and the convertible bonds ("CBs") purchase, in particular.
7.94 El cuarto programa en el que las CE basaron su determinación de existencia de una subvención es el Programa de reestructuración de mayo de 2001 y la compra de obligaciones convertibles ("obligaciones convertibles"), en particular.
7.298 Consistent with its methodology for investment grade shipyards, the EC based its analysis of STX/Daedong PSLs on rating agency ratings and relevant KSDA index prices.
7.298 En consonancia con su metodología para los astilleros de primera calidad, las CE basaron su análisis de los PSL de STX/Daedong en las calificaciones de los organismos de calificación y los precios pertinentes del índice de la KSDA.
In its written submissions and in response to questions from the Panel, the EC based its "pass-through" claims on Articles 1 and 14 of the SCM Agreement.
En sus comunicaciones escritas y en respuesta a preguntas formuladas por el Grupo Especial, las CE basaron sus alegaciones sobre la "transferencia" en los artículos 1 y 14 del Acuerdo SMC.
After holding that the EC's proposed suspension measure was not equivalent to the level of nullification or impairment, they proceeded to define the level of nullification or impairment as a formula to be applied by the EC based on future effects.
Tras sostener que la medida de suspensión propuesta por las CE no era equivalente al nivel de la anulación o menoscabo, procedieron a definir el nivel de la anulación o menoscabo como una fórmula que han de aplicar las CE basándose en los efectos futuros.