We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The adolescent dimension will be incorporated into every programme.
En cada programa se integrará un componente relativo a los adolescentes.
Despite the variety of the formulations, they are to be found behind every programme.
A pesar de la variedad de formulaciones, las encontramos subyacentes a cada programa.
Every programme, class, and team is carefully selected to ensure a balanced mix of students from dozens of nationalities and cultural backgrounds.
Los participantes de todos los programas, todas las clases y todos los equipos se eligen cuidadosamente para garantizar una composición equilibrada de estudiantes procedentes de docenas de nacionalidades y antecedentes culturales.
Every programme will have a target of 50 per cent of cost-sharing from the implementing partner.
En todos los programas, el objetivo de participación en la financiación de los gastos por parte del asociado en la ejecución será del 50%.
Layout for every programme, application of the new style to all the documents and translation management.
Plantillas para cada uno de los programas, aplicación del nuevo estilo a toda la documentación y gestión de las traducciones.
The Government was told that each and every programme aimed at youth empowerment must be underscored by the principle of youth centrality.
Se dijo al Gobierno que todos y cada uno de los programas orientados a la habilitación de la juventud deben estar informados por el principio de la centralidad.
Every programme is created according to the specific needs of each child.
Cada programa está construido en función de la situación particular de cada niño.
Every programme has special features and different enrolment periods.
Cada programa tiene unas características especiales y plazos de solicitud diferentes.
Every programme has a different fee structure dependent on the experts used and on external funding.
Cada programa tiene una estructura de derechos diferente según los expertos utilizados y las fuentes de financiación externa.
Every programme consists of one or more modules where each module is worth a specific number of credits.
Cada programa se compone de uno o más módulos, donde cada módulo vale la pena un número determinado de créditos.
Every programme should encourage meetings between people with the same problems, mutual assistance and community solidarity.
Todos los programas facilitarán la relación entre personas con los mismos problemas, la ayuda mutua y la solidaridad de la comunidad.
Every programme we do, every course we offer can be studied from anywhere in the world.
Cada programa que preparamos y cada curso que ofrecemos pueden estudiarse desde cualquier parte del mundo.
Every programme within the integrated framework will draw from the same set of generic actions (mobility, projects, networks, etc), which should allow for more consistency and transferability between them.
Cada programa incluido en el marco integrado se alimentaría del mismo conjunto de acciones genéricas (movilidad, proyectos, redes, etc... que permitirían una mayor coherencia y transferibilidad entre ellos.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.