We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programa cada año
Sixty men and women teachers complete the programme every year, earning an advanced diploma in special needs education.
Sesenta maestros y maestras se benefician del programa cada año, tras lo que se les entrega un diploma avanzado en educación especial.
We expand our programme every year - we carefully consider the wishes of our clients, when choosing new holiday homes and apartments.
Vamos ampliando nuestro programa cada año - en la selección de casas de vacaciones nuevas tenemos muy en cuenta los deseos de nuestros clientes.
Over 10,000 children benefit from the programme every year.
About 50 out of 100 participants get hired on through this programme every year.
Cada año, de 50 a 100 participantes son contratados por medio de este programa.
In this setting, 664 residents start their training programme every year, in an area that treats 645.4 million inhabitants, with an active professional force of 16,752 specialists.
En este escenario 664 residentes inician su programa de formación cada año, en un territorio que atiende 645,4 millones de habitantes, con una fuerza profesional activa de 16.752 especialistas.
About 50 participants have attended the three-day programme every year.
Unos 50 participantes han asistido cada año a ese programa de tres días de duración.
What will be done with the millions of euros allocated to this programme every year?
¿Qué se va a hacer con el millón de euros asignado anualmente a este programa?
Since 2008, there have been four terms of the international juncao technology training programme every year, with over 100 trainees each term.
Desde 2008, se imparten cada año cuatro cursos del programa internacional de capacitación en tecnología Juncao, con más de 100 alumnos por curso.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.