The FIB was applied to obtain thin foils from vitrified materials.
El FIB se utilizó para obtener laminillas delgadas de material vitrificado.
Collaborate with the many research centers and groups linked to the FIB.
Colaboráis con los numerosos centros de investigación y grupos vinculados a la FIB.
FIB also offers other activities, like theatre, fashion and film events.
El FIB también ofrece otras actividades como teatro, moda y cine.
FIB goes much further than its musical programme, however.
Pero el FIB va más allá de la programación musical.
So they send the FIB to give me a shiny new subpoena.
Así que envían la FIB para darme una nueva citación brillante.
The FIB festival is one of the longest-running events on the national scene.
El FIB festival es uno de los eventos más longevos del panorama nacional.
Dance to the beat of famous festivals like FIB.
Baila al ritmo de festivales muy famosos como el FIB.
The distribution lists of the FIB are institutional.
Las listas de distribución que existen en la FIB son institucionales.
Talking about FIB is recognising one of the best festivals of the summer.
Hablar del FIB es reconocer a uno de los mejores festivales del verano.
Once again this year FIB will be presenting a nu...
Este año FIB vuelve a presentar varias novedades en el ámbito...
The FIB levels could work as a reference.
Los niveles FIB pueden funcionar como referencia.
The FIB has been a magnificent experience, which I recommend to everybody.
El FIB ha sido una experiencia magnífica, que recomiendo a todo el mundo.
Other activities can also be accepted but is required the approval of the FIB.
Otras actividades también se pueden aceptar pero requieren la aprobación de la FIB.