Federico then spoke representing the GUATEMALAN FOUNDATION, and presented the keys to Benito.
Federico, habló en representación de la fundación, y entregó las llaves a Benito.
This data is incorporated into automated files owned by the FOUNDATION.
Dichos datos se incorporan a ficheros automatizados titularidad de la FUNDACIÓN.
Join us to create a solid FOUNDATION or jumpstart your MOTIVATION for your practice.
Únete con nosotros para crear una base sólida o encontrar motivación en tu práctica.
PURE MAKEUP + FOUNDATION: is very light and easy to blend.
PURE MAKEUP+ BASE: es muy ligera y fácil de difuminar.
FOUNDATION When you build you need to do so on a solid foundation.
Parts I and II contain the EFT TAPPING FOUNDATION for everyone.
Partes I y II contienen los fundamentos de EFT TAPPING para todos.
The FOUNDATION is not responsible for the use of these images by others.
La FUNDACIÓN no se hace responsable del uso por terceros de estas imágenes.
Anyone establishing a hyperlink must request prior written authorization from the FOUNDATION.
Quien se proponga establecer un hiperenlace previamente deberá obligatoriamente solicitar autorización por escrito a la FUNDACIÓN.
The FOUNDATION will not transfer your data to any other third party unless legally required.
La FUNDACIÓN no cederá sus datos a ningún otro tercero, salvo obligación legal.
The FOUNDATION does not incorporate the personal data of postcard senders in its databases.
La FUNDACIÓN no incorpora a sus ficheros los datos personales de los destinatarios de las postales.
The FOUNDATION, therefore, guarantees that it has put technical and organisational security measures in place.
A tal efecto, la FUNDACIÓN garantiza que ha adoptado las medidas de carácter técnico y organizativo de seguridad.
Contract signed between you and the FOUNDATION.
Contrato suscrito entre Vd. y la FUNDACIÓN.
THE FOUNDATION shall respond within one month of receiving the request.
En este sentido, LA FUNDACIÓN responderá en el plazo de un mes a partir de la recepción de la solicitud.