We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programa
Mexico continues to implement the Direct Support to Farmers Programme (PROCAMPO), instituted in 1994 and one of the most important means of providing domestic support for agriculture.
México continúa implementando el Programa de Apoyos Directos al Campo (PROCAMPO), instituido en 1994, el cual constituye uno de los más importantes instrumentos de apoyo interno a la agricultura.
PROCAMPO was established by the "Decree regulating the Direct Support to Farmers Programme known as PROCAMPO", published in the Official Journal of 25 July 1994.
PROCAMPO fue creado mediante el "Decreto que Regula el Programa de Apoyos Directos del Campo Denominado PROCAMPO", publicado en el D.O.F. de 25 de julio de 1994.
Mexico has increased input-related payments for electricity and price hedging contracts, and extended the Direct Support to Farmers Programme without properly defining its objectives.
México ha aumentado los pagos relacionados con los insumos correspondientes a la electricidad y los contratos de cobertura de precios, y ha ampliado el Programa de Apoyos Directos al Campo sin definir adecuadamente sus objetivos.
The Direct Subsidy to Farmers programme was introduced in 2004 and is still in place.
| - Co-financing of the Marketing Opportunities for Farmers programme carried out with International Fund for Agricultural Development support | 637.7 | State Budget (04.02.01.26)
| - Cofinanciación del programa de oportunidades de comercialización para los agricultores, realizado con el apoyo del Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola | 637,7 | Presupuesto del Estado (04.02.01.26)
Eligible farmers can apply for up to US$10,000 per year under the Trade Adjustment Assistance for Farmers programme, adopted as part of the Trade Act of 2002.
Los agricultores que reúnen los requisitos necesarios pueden solicitar hasta un máximo de 10.000 dólares EE.UU. por año en virtud del programa de asistencia para el reajuste de los agricultores, adoptado como parte de la Ley de Comercio de 2002.
Andere resultaten
Our smallholder farmer programmes also support young people, such as those growing vanilla in Madagascar.
Nuestros programas de pequeños agricultores también apoyan a los jóvenes, como los que cultivan vainilla en Madagascar.
Sw support - the Young Farmer programme - for young farmers Rural Poland is changing for the better.
Ętokrzy wi Ś La Polonia rural está cambiando para mejorar.
Farmer-to-farmer programmes, which seek to provide the farming community with voluntary technical assistance, were first developed 30 years ago in Latin America.
Los programas "de agricultor a agricultor", que buscan proporcionar asistencia técnica voluntaria a la comunidad agropecuaria, fueron implementados en América Latina por primera vez hace treinta años.
Japan: "Farmer programme addressing the settlement of restitution" - Whether this programme has been abolished; if so, why.
Japón: "Programa destinado a resolver las restituciones a los agricultores" - ¿Se ha suprimido este programa?; en caso afirmativo, ¿cuáles son las razones?
A MARKET-BASED SOLUTION TO REDUCE POVERTY & THE NARCO-ECONOMY Our small farmer programme is developing and we are eager to expand it.
UNA SOLUCIÓN DE MERCADO PARA REDUCIR LA POBREZA Y LA NARCO-ECONOMÍA Nuestro programa de pequeños agricultores está en marcha y estamos ansiosos por expandirlo.
Despite efforts to rationalize banana production and improve efficiency under the BRP and the Certified Farmer Programme, production levels have been insufficient to fill duty-free quotas to the EU.
A pesar de los esfuerzos realizados para racionalizar la producción de banano y mejorar la eficiencia en el marco del BRP y del Programa de Agricultores Certificados, los niveles de producción no han alcanzado para completar los contingentes libres de derechos destinados a la UE.
In 2011, the President signed an extension of the worker, firm, and farmer programmes until 31 December 2014.
En 2011, el Presidente autorizó una prórroga de los programas en favor de los trabajadores, las empresas y los agricultores hasta el 31 de diciembre de 2014.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.