We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programa bajo la GPL
msgid"" "A company is running a modified version of a GPLed program on a web site."
Una empresa está utilizando una versión modificada de un programa bajo la GPL en un sitio web.
I just found out that a company has a copy of a GPLed program, and it costs money to get it.
He descubierto que una empresa tiene una copia de un programa bajo la GPL y que para conseguirla hay que pagar.
You have a GPLed program that I'd like to link with my code to build a proprietary program.
Usted tiene un programa cubierto por la GPL que yo quisiera enlazar con mi código para construir un programa privativo.
Most of the GPL-compatible open source licenses are also proprietary-compatible: that is, code under such a license can be used in a GPLed program, and it can be used in a proprietary program.
Algunas de las licencias compatibles con la GPL son también compatibles con software propietario: es decir, código bajo esa licencia puede usarse en un programa GPL, y también en un programa propietario.
Using the GPLed program GNU Wget, a non-interactive web-mirroring utility.
Aren't they + copy of a GPLed program, and it costs money to get it.
He descubierto que una empresa tiene una copia de un programa bajo la GPL y que para conseguirla hay que pagar.
The non-(L)GPLed program can then be distributed under any terms if it is not a derivative work.
Estos programas no-GPL o no-LGPL se pueden distribuir bajo cualquier condición elegida si no se tratan de trabajos derivados (derivative work).
Does the GPL say they + version of a GPLed program on a web site.
Una empresa está utilizando en un sitio web una versión modificada de un programa que está bajo la GPL.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.