Examples with "Hold... it... together" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Maybe it's being alone in the universe that holds us all together... keeps us needing one another in the smallest of ways... creating a quantum entanglement... of you... of me, of us.
Quizás estar solos en el universo es lo que nos mantiene unidos a todos necesitarnos unos a otros de la forma más insignificante creando una unión cuántica contigo conmigo, con nosotros.
Maybe it's being alone in the universe that holds us all together... keeps us needing one another in the smallest of ways... creating a quantum entanglement... of you... of me, of us.
Quizás estar solos en el universo es lo que nos mantiene juntos necesitados unos de otros de formas insignificantes creando un enredo cuántico contigo conmigo, con nosotros.
Maybe it's being alone in the universe that holds us all together... keeps us needing one another in the smallest of ways... creating a quantum entanglement... of you... of me, of us.
Tal vez estar solos en el universo es lo que nos mantiene a todos unidos, hace que nos necesitemos unos a otros de la más pequeña forma creando un lazo cuántico de ti de mí, de nosotros.
Please stop. I think it's a terrible Injustice, because you... (groans) ...Are the glue That holds this whole place together.
Pienso que es una terrible injusticia, porque tu eres el pegamento que mantiene todo este lugar unido.
It will be hold on September 23 together with 200 European cities... Researchers Night is a night dedicated to researchers...
El próximo 23 de Septiembre se celebra, conjuntamente con unas 200 ciudades europeas, una noche dedicada a los Investigadores...
We can't at the moment, the "Solicitor's board",... wont hold an we sleep together... before marriage, it's not our fault, but... the Government's.
Si nosotros nos acostamos... sin estar casados, no es culpa nuestra, sino... de la "Dirección General del Notariado", o sea, del Gobierno.
Hold me tightly... I'll come back for you one day... and we'll escape together.
Agárrate fuerte a mí... volveré por ti algún día... y escaparemos de aquí.
Since the neutrons exert nuclear forces... but not electrical forces... they are a kind of glue which holds the atomic nucleus together.
Como los neutrones ejercen fuerza nuclear... pero no eléctrica... son una especie de pegamento que mantiene unido al núcleo.
If any person can show just cause... why they may not be joined together... let him speak now or forever hold his peace.
Si alguien puede mostrar justa causa... para que ellos no se unan... que hable ahora o calle para siempre.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.