The challenge was fun, but I hate when time's up hits.
El desafío fue divertido, pero odio cuando se acaba el tiempo.
You know how I hate going for things from the chemist.
Vd. sabe cuánto odio ir a buscar cosas a la botica.
Well, that would be cheating, and I hate cheaters.
Bueno, eso sería hacer trampa, y no me gusta tramposos.
My tum-tum feels gross, and also, I hate working.
Mi tum-tum siente bruto, y también, no me gusta trabajar.
I hate marking time at work when there's nothing important to do.
Odio hacer tiempo en el trabajo cuando no hay nada importante que hacer.
I hate going to bars that are just meat markets for singles.
Odio ir a bares que son solo carnicerías para solteros.
I hate when people don't give a spoiler alert before discussing new episodes.
Odio cuando la gente no da una alerta de spoiler antes de discutir nuevos episodios.
I hate to say I told you so, but that restaurant was terrible.
Odio decir te lo dije, pero ese restaurante era terrible.
I hate taking long walks in the biting cold without proper gear.
Odio dar largos paseos con este frío que hiela sin el equipo adecuado.
I hate traveling in close quarters on crowded trains during rush hour.
Odio viajar en espacios reducidos en trenes llenos durante la hora punta.
I hate when people talk in circles instead of being honest.
Odio cuando la gente da rodeos en lugar de ser honesta.
I hate when people faff during important meetings for no reason.
Odio cuando la gente se distrae sin razón durante reuniones importantes.
I hate when companies sting consumers with inflated service fees.
Odio cuando las empresas exprimen a los consumidores con tarifas de servicio infladas.