Examples with "I... Keep it" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
EVEN IF I... KEEP IT ON THE RIGHT WE OUGHT TO BE THERE IN THE RIGHT DIRECTION.
Si se queda a la derecha, vamos a ir en la dirección correcta.
Andere resultaten
So you simply got to believe me when I say I... I can't keep it up.
I... I try to keep it about the students, but... I want to show you this.
I... I keep it around to remind myself that there are some things that even science can't explain.
Yo... lo guardo para recordarme a mí mismo que hay algunas cosas que incluso la ciencia no puede explicar.
The little that have left I... Well, I keep it hidden in a fake book in here.
And... and I want to keep it a secret until I... can't keep it a secret.
I feel like maybe if-if I... I just keep it inside, you know... maybe that's what keeps her alive.
Yes, it-it had, Detective, but I'd hoped to... keep it unspoken.
And I know that this is such bad timing, but, Helen, I... I want to keep it.
Para mí también fue un shock y sé que es el peor momento,... pero Helen, quiero quiero tenerlo.
Is he okay? - I... let's just keep it on the down low right now.
I mean, I... I tried to keep it light, with the cookies and everything, but... I don't have the courage to talk to anyone else about it.
Es decir, traté de tomármelo con calma, con las galletas y todo, pero no tengo la valentía de hablar de ello con nadie más.