Vertaling van "I... if you" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Well, I... If you do not wish to beg your bread in the gutter, you will obey me when I speak.
Si no quiere acabar pidiendo limosna, obedezca cuando le digo algo.
He has a beautiful beard, but I... If you ever get a chance to get right up close to him, you'll be hypnotized by his blue eyes.
Si alguna vez tienen la ocasión de acercarse a él, les hipnotizarán sus ojos azules.
You're my mom, and I... If you don't tell me, I can't... I can't tell you all the things that I want to say.
Eres mi mamá, y si no me entero, no puedo decirte todo lo que quiero.
I... if you become your own country, they can't touch you.
Si... si se convierten en su propio país, no pueden tocarlos.
I... if you get home and you want to talk to me, just call me, and I'll rush back.
Si llegas a casa y quieres hablar conmigo, solo háblame, y estaré de regreso.
I have an idea for the face - I... if you can remove the head from the rest of the skin sack.
Tengo una idea para la cara... si puedes separar la cabeza del resto del cuerpo.
I'm just... I... if you're serious about it, - let me make some phone calls.
And I... if you ask what my dream was, I think the way I would answer it, would be to look at this picture here.
Y si me preguntan cuál era mi sueño, creo que respondería que... respondería mirando esta foto.
And I... if you're real, "reveal yourself to me."
I... If you leave, the place could be rented.
Si te vas, el lugar puede ser arrendado.
I... If you don't want easy money, that's your business.
I... If you need to be with someone else, I want that person to be me.
I... If you let her print that story, I quit the party.