We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programas IDA
los programas de la AIF
Just as this initiative will build on preceding IDA programmes, so it is likely that future proposals (based around the IDA methodology or otherwise) will develop the work implemented through IDABC.
Del mismo modo que esta iniciativa se basa en los anteriores programas IDA, es probable que nuevas iniciativas (basadas en la metodología utilizada por IDA o de otro tipo) desarrollen el trabajo efectuado por IDABC.
The IDA programmes are examples of how Europe is leading the way in developing methods of fast and efficient cooperation.
Los programas IDA son ejemplos que ilustran la manera en que Europa está avanzando en el desarrollo de métodos de cooperación rápida y eficaz.
Many sectors have networks that enable data sharing, a desired output of the IDA programmes.
Numerosos sectores poseen ahora redes que les permiten compartir datos, uno de los objetivos marcados por ambos programas.
IDA programmes often support and build upon existing multilateral initiatives
Los programas de las ADI a menudo apoyan iniciativas multilaterales que ya existen o se basan en ellas.
A new results-based measurement system will link IDA programmes to countries' development outcomes.
Un nuevo sistema de evaluación basado en los resultados vinculará los programas de la AIF a los resultados de desarrollo de los países.
This new proposal builds on the successes of past IDA programmes, updating elements where necessary to take account of recent developments and incorporating changes following the mid-term evaluation of IDA II.
Esta nueva propuesta se basa en el éxito alcanzado por los programas IDA ya realizados, actualizando ciertos elementos, cuando se ha considerado necesario, para tener en cuenta los progresos recientemente realizados, e incorporando cambios con arreglo a la evaluación intermedia de IDA II.
The background paper for the Bank's October development committee meeting does not contain a balanced or independent review of progress, but instead seeks to prove that IDA programmes "deliver results" and mean "value for money."
El documento de antecedentes para la reunión del comité de desarrollo del Banco en octubre no contiene un examen equilibrado o independiente del progreso, y más bien pretende demostrar que los programas de la AIF "obtienen resultados" y que producen "valor por dinero."
The Committee shall also have the task of approving the annual work programme and the implementation programmes for each of the IDA programmes.
"Además, una de las funciones del Comité es aprobar el programa de trabajo anual y los planes de ejecución de cada uno de los proyectos IDA."
To finance projects and actions at European level, the Commission will make full use of the eTEN and the IDA programmes.
Para financiar proyectos y acciones a nivel europeo, la Comisión aprovechará a fondo los programas eTEN e IDA.
The Commission will increase support for testbeds through its research, TEN Telecom and IDA programmes.
La Comisión aumentará su apoyo a los bancos de pruebas mediante sus programas de investigación TEN Telecom e IDA.
These comprise parts of the Sixth Framework, eTEN and IDA programmes, as well as the investment in regional priorities through the Structural Funds.
En particular, algunas partes del sexto programa marco, los programas eTEN e IDA y la inversión en prioridades regionales a través de los Fondos Estructurales.
These comprise parts of the Sixth Framework, eTEN and IDA programmes, as well as the investment in regional priorities through the Structural Funds.
En particular, algunas partes del sexto programa marco, los programas eTEN e IDA y la inversión en prioridades regionales a través de los Fondos Estructurales.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.