Companies can avoid this by merging local pension funds into one IORP.
Las empresas pueden evitar esta situación mediante la fusión de fondos de pensiones locales en un único FPE.
the IORP has failed to hold the regulatory own funds.
el FPE no haya mantenido la exigencia de fondos propios.
IORP are also private financial institutions or at least have a corporate personality.
Los OPJ también son instituciones financieras privadas, o al menos tienen personalidad jurídica propia.
This provision sets out the conditions in which the IORP is to be required to hold regulatory own funds.
Esta disposición explica las condiciones bajo las cuales el OPJ debe disponer fondos propios reguladores.
The EESC believes that this would be a factor in an employer's decision to set up a IORP.
In some Member States, self-employed persons cannot join an IORP unless certain requirements, including those imposed by social and labour law, are met.
En algunos Estados miembros, los trabajadores por cuenta propia no pueden afiliarse a un fondo de pensiones de empleo a no ser que cumplan determinadas disposiciones, incluidas las que impone la legislación social y laboral.
the IORP has implemented properly constituted rules regarding the operation of any pension scheme
el FPE haya aplicado las normas para el correcto funcionamiento de la institución
an assessment of the risks the IORP faces
una evaluación de los riesgos que afronta el FPE
Companies operating on a small or local scale could save costs by joining an existing IORP.
Las empresas que operan a pequeña escala o localmente podrían ahorrar costes adhiriéndose a un FPE existente.
The available solvency margin shall be reduced by the amount of own shares directly held by the IORP.
Del margen de solvencia disponible se deducirán las acciones propias que posea directamente el FPE.
the IORP fails to protect adequately the interests of scheme members and beneficiaries
el FPE no protege adecuadamente los intereses de partícipes y beneficiarios del plan de pensiones
Moreover, a possible conflict of interest could arise, as the functions may be shared by an IORP and its sponsor.
Por otra parte, podrían plantearse conflictos de intereses, ya que las funciones pueden ser compartidas por el FPE y su promotor.
This provision spells out the measures that the competent authority can take with regard to an IORP in the event of an irregularity.
Esta disposición aclara las medidas que puede adoptar la autoridad competente frente a un OPJ en caso de irregularidad.