This, however, did not affect prices during the IP.
These restrictions were not removed either during the IP or thereafter.
On our page you will find a specific IP Firm locator.
There is a need to incorporate a development dimension into IP regimes.
Therefore, there are too many differences between the IP laws.
This strategy enabled them to increase their profitability during the IP.
Esta estrategia les permitió incrementar su rentabilidad durante el período de investigación.
Moreover, this increasing trend was confirmed after the IP.
Esta tendencia al alza se confirmó después del período de investigación.
It will purchase IP rights to inventions from patent holders.
Comprará a los titulares de patentes derechos de propiedad intelectual sobre invenciones.
This related company was, however, lossmaking in the IP.
No obstante, esta empresa vinculada registró pérdidas durante el período de investigación.
Each substantive IP law contains also some provisions on their enforcement.
Cada ley sustantiva de propiedad intelectual también contiene disposiciones relativas a su observancia.
They then decreased also in overall terms during the IP.
A continuación, disminuyeron en términos generales durante el período de investigación.
The first unrelated importer ceased its activities after the IP.
El primer importador no vinculado cesó su actividad después del período de investigación.
It was also noted that these links were established after the IP.
También se apuntó que estos vínculos se establecieron después del período de investigación.