Vertaling van "If I... If" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If I... If I don't keep this promise, I feel like I'll be completely ruined.
Si no mantengo esta promesa, siento que me arruinaré.
If I... If I die of laughter during this segment, I don't want you to feel bad.
Si muero de risa en este segmento, no se sientan mal.
If I... If I could fall in love with him all over again... I would.
Si pudiera volver a enamorarme de él lo haría.
If I... If you think I'm trash that's not even a human being go ahead and just do it!
Si piensas que soy basura eso ni siquiera es un ser humano adelante y solo hazlo!
You asked in the forest if I... if I had children.
Me preguntó en el bosque si tenía hijos.
If I... if I were to leave, I may survive, but my family surely won't.
Si huyera podría sobrevivir, pero mi familia seguramente no.
If I... if I'm knocked up, I lose it.
Si estoy preñada, la pierdo.
Not that I would do that, if I... if given the option.
No lo haría si tuviera la opción.
I mean, if I... if I had to guess, I would say that these guys are months, maybe weeks from solving it.
Es decir, si tuviera que adivinarlo, diría que estos tipos están a meses, puede que semanas de resolverlo.
Well, if I... If I'm thinking about hurting a person then... you know, I'll just give them a compliment.
Si estoy pensando en lastimar una persona, entonces bueno, solo les hago un cumplido.
If I... If I had, I never could've left.
Si la hubiera visto, nunca podría haberme ido.
If I... If I leave, it will be better for everyone.
If I... If I hear from him, I'll call you.