After interrogating him, he was asked to lie down again.
Después de interrogarlo, le pidieron que se acostara de nuevo.
Police released him without charge after interrogating him for an hour.
La policía lo puso en libertad sin cargos después de interrogarlo durante una hora.
I was interrogating him under the auspices of the UN peacekeeping force.
Lo interrogaba bajo los auspicios de una fuerza de paz de la ONU.
They had finally found some known criminal and they were interrogating him.
Finalmente encontraron algún criminal conocido y estaban interrogándole.
And they've been aggressively interrogating him ever since?
Your concerns are my concerns Interrogating him here could cause problems for you.
Tus preocupaciones son mis preocupaciones Interrogarlo aquí podría causarte problemas.
They had finally found some known criminal and they were interrogating him.
Al fin habían atrapado a un conocido criminal y lo estaban interrogando.
It's my superiors, demanding to know why I'm interrogating him.
Eran mis superiores, querían saber por qué lo estaba interrogando.
I'll be interrogating him shortly, and find out.
We've been interrogating him, but he hasn't talked yet.
Lo he estado interrogando, pero aun no habla.
They're interrogating him at the tax office now.
Allá lo están interrogando en la oficina de impuestos.
Interfering with the witness while I'm interrogating him.
Interfiriendo con un testigo mientras le estoy interrogando.
I caught him interrogating him in his motel room.