Examples with "Java-appendix also works" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
On this and thanks to this original platform the Java-appendix also works.
It's well and good to have ambitions, but you must also work hard.
Está muy bien tener ambiciones, pero también debes trabajar duro.
This salad also works well with roasted beetroot and/or feta cheese.
Esta ensalada también esta muy buena con remolacha cocida y/o queso Feta.
Has graphical interface, but can also work in text mode.
Tiene interfaz gráfica, pero también se puede usar en modo texto.
Shower curtain liners covered with a flannel sheet also work well.
Los forros de cortinas de baño cubiertos con franela también funcionan bien.
Many people who practice direct action also work within the system.
Mucha gente que practica la acción directa también trabaja dentro del sistema.
You and your family may also work with a genetic counselor.
Tú y tu familia también pueden trabajar con un asesor en genética.
Taking an icepack and holding it against the skin also works.
Tomar una bolsa de hielo y sostenerla contra la piel también funciona.
Adrián is an electrical engineer dancer that also works on software.
Adrián es un bailarín ingeniero en Electrónica que se pasó al software.
It also works to drain the blood preserving the meat longer.
También sirve para drenar la sangre y preservar la carne un poco más.
We also work to integrate systems of businesses or projects into markets.
También trabajamos para integrar sistemas de negocios o proyectos en los mercados.
It will also work on proposals towards the transition into circular economy.
También elaborará propuestas con vistas a la transición a la economía circular.
She married again, an Austrian, who also works with her.
Se casó otra vez, con un austríaco que trabaja con ella.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.