La nueva empleada descubrió cómo usar el sistema por su cuenta.
The new employee figured out how to use the system on her own.
Si es necesario, puedes usar tu teléfono como linterna.
In a pinch, you can use your phone as a flashlight.
Es de buen juicio usar el cinturón de seguridad cada vez que conduces.
It's good sense to wear a seatbelt every time you drive.
El frío invierno que se aproximaba hacía necesario usar ropa más abrigada.
The looming winter chill made it necessary to wear warmer clothes.
Viajar con lo justo les permitió usar el transporte público sin problemas.
Traveling light allowed them to take public transport without any hassle.
Dos oficiales de policía serán procesados por usar fuerza excesiva durante los arrestos.
Two police officers will stand trial for using excessive force during arrests.
A veces un jefe necesita usar mano dura para mejorar el rendimiento del equipo.
Sometimes a boss needs to use tough love to improve team performance.
El programador decidió escribir el código desde cero en lugar de usar plantillas.
The programmer decided to write the code from scratch instead of using templates.
El nuevo gerente sigue descubriendo la pólvora en lugar de usar los procesos existentes.
The new manager keeps reinventing the wheel instead of using existing processes.
Los padres deben tener cuidado al usar tácticas de palo y zanahoria con sus hijos.
Parents should be cautious about using carrot and stick tactics with their children.
El detective camina por una delgada línea entre seguir el protocolo y usar la intuición.
The detective walks a fine line between following protocol and using intuition.
El médico le diagnosticó ojo seco y le recomendó usar lágrimas artificiales regularmente.
The doctor diagnosed her with dry eye and recommended using artificial tears regularly.
El trébol de olor se puede usar para hacer una infusión herbal relajante.
Sweet clover can be used to make a soothing herbal tea.