Henríquez is considered the highest-ranking ranflero in the MS13.
Henríquez es considerado el ranflero de más alto rango en la MS13.
A reorganization of MS13 then became necessary.
Luego se hizo necesaria una reorganización de la MS13.
As a result, incarcerated MS13 leaders came to enjoy all the safety, communication and breathing room they needed to build an empire.
Como resultado, los líderes de la MS encarcelados empezaron a disfrutar de la seguridad, la comunicación y el espacio que necesitaban para construir su imperio.
President Obama's failure to secure the border has empowered transnational gangs and cartel to smuggle people into our state from around the world - including members of deadly gangs like MS13.
El fracaso del presidente Obama para asegurar la frontera ha fortalecido a las pandillas y carteles transnacionales al contrabando de personas de todo el mundo en nuestro estado- incluyendo miembros de pandillas mortales como la MS-13.
As InSight Crime notes, On paper, the MS13 has a hierarchy, a language, and a code of conduct.
Como señala InSight Crime, En papel, la MS-13 tiene una jerarquía, un lenguaje y un código de conducta.
But this romantic vision of a righteous MS13 founded on love was not the norm by 2003.
Pero esta visión romántica de una MS13 justa fundada en el amor no era lo que prevalecía en 2003.
But what was not clear was what this meant for the MS13 and their own criminal possibilities.
Pero lo que no se sabe es qué significaba eso para la MS13 y su propio futuro delincuencial.
It was a remarkable statement; here was MS13, a group devoted to breaking the law, sounding like its champion.
Fue una declaración extraordinaria: ahí estaba la MS13, un grupo dedicado a infringir la ley, sonando como su adalid.
It is difficult to investigate the MS13 structurally, but it is easy to get to the female collaborators.
Lo difícil es investigar a la MS13 como estructura y lo fácil es llegar a las colaboradoras.
These factions remain, fighting each other with the same fervor as they do the MS13.
Esas facciones se mantienen hoy en día, peleándose con el mismo fervor con el que enfrentan a la MS13.
Residents who use the taxis are well aware that the MS13 runs this transportation business.
Los residentes que hacen uso de los taxis tienen conocimiento de que la MS13 dirige este negocio de transporte.
Bus extortion, however, also gave the MS13 an entrance into the public transport business.
La extorsión a los autobuses, sin embargo, también abrió la puerta a la MS13 al negocio del transporte público.
Officials have also made several still unsubstantiated claims that some members of the MS13 were trained by at least one former military officer.
Funcionarios públicos también han hecho varias denuncias, aún sin fundamento, de que algunos miembros de la MS13 fueron entrenados por al menos un exoficial militar.