But the kind of message the United States sends with these programs depends on the messenger, and increasingly that messenger is wearing fatigues, said report co-author Sarah Kinosian, a WOLA Program Officer.
Pero el tipo de mensaje que EE.UU. envía con este tipo de programas depende del mensajero, y cada vez más, ese mensajero porta un uniforme , dijo la coautora Sarah Kinosian, una oficial de programas en WOLA.
MATCH Executive Director and Program Officer for Africa and a Board Member attended and helped work towards recommendations to achieve equal participation of women and men in decision-making processes at all levels.
La Directora Ejecutiva de MATCH, una oficial de programas para África y una integrante de la junta asistieron a la reunión y ayudaron a formular recomendaciones para lograr una participación igual de las mujeres y los hombres en los procesos de adopción de decisiones a todos los niveles.
The new Program Officer will bring demonstrated organizing experience including the skill to facilitate authentic, productive dialogue within diverse communities and settings.
El nuevo Oficial de Programa aportará una demostrada experiencia organizativa, incluyendo habilidades para facilitar el dialogo auténtico y productivo con diversas comunidades y ambientes.
The new Program Officer will possess a strong team orientation, a high tolerance for ambiguity, and the ability to adapt quickly to change.
El nuevo Oficial de Programa tendrá una fuerte orientación hacia el trabajo en equipo, una gran tolerancia frente a la ambigüedad, y la habilidad para adaptarse rápidamente al cambio.
Catalina Santamaria, Forests Program Officer at the Secretariat of the Convention on Biological Diversity, said, It is necessary to undertake better assessments to plan and prioritize different actions that are needed across the landscapes and incorporate biodiversity objectives and considerations.
Catalina Santamaría, oficial del programa forestal de la Secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica, dijo: Es necesario realizar mejores evaluaciones para planificar y priorizar las diferentes acciones que se necesitan en los paisajes e incorporar objetivos y consideraciones sobre la biodiversidad.
U.S. Customs and Border Protection Program Officer Kerry Gorman provided information to attendees on law enforcement careers at the federal level.
Kerry Gorman, oficial del programa de Aduanas y Protección Fronteriza, proporcionó información a los asistentes sobre las carreras del cumplimiento de la ley a nivel federal.
As a Program Officer, I am commissioned to constantly create new international projects that encourage young people like me to undertake, to believe in their crazy ideas, put them in order, make them viable and earn a living after them.
Yo, como Oficial de Programas, me encargo de crear constantemente nuevos proyectos internacionales que impulsen a jóvenes como yo a emprender, a creer en sus locuras, a ponerlas en orden, hacerlas viables y vivir de ellas.
Frederico Machado, Program Officer with IUCN, explains that restoration processes can take different forms and require different periods of time to take effect.
Frederico Machado, Oficial de Programa de la UICN, explica que un proceso de este tipo puede darse de diferentes maneras y tomar tiempos diferentes.
How do you contribute as YABT Program Officer to eradicate poverty?
¿Cómo contribuyes como Oficial de Programas de YABT a erradicar la pobreza?
For more information or to schedule a presentation, please contact Bianca De Leon, Program Officer, at 915-210-0000.
Para más información o para programar una presentación, comuníquese con Bianca De León, Oficial de Programas, al 915-210-0000.
Tere González is our YABT Program Officer, a young Mexican woman who defines herself as a global citizen and she is also known as @globaltere.
Tere González es nuestra Oficial de Programas en YABT, una joven mexicana que se define como ciudadana del mundo y varios la conocen como @globaltere.
Bernie Lovegrove, ASPBAE Program Officer, explores financial aspects of the promotion of adult education in his paper.
Bernie Lovegrove, Oficial de Programas de la ASPBAE, se refiere en su aporte a los aspectos financieros del fomento de la educación de adultos.
The degree to which international standards of transparency, citizen participation, and merit are respected will serve as a measure of that commitment, said Úrsula Indacochea, Senior Program Officer at DPLF.
El respeto por los estándares internacionales de transparencia, publicidad, mérito y participación ciudadana darán la medida de ese compromiso , señalo Úrsula Indacochea, Oficial de Programa Sénior en DPLF.