We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The Program is carried out with the generous contribution of the U.S. Permanent Mission to the OAS
El programa se lleva a cabo con la generosa contribución de la Misión Permanente de los Estados Unidos ante la OEA.
The Program is carried out with technical support from The International Fund for Agricultural Development (IFAD).
El programa se lleva a cabo con el apoyo técnico del Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola (FIDA).
The selection process for the Program is carried out in a form of an open competition.
El proceso de admisión al programa se ejecuta en forma de concurso abierto de acuerdo con los resultados de los documentos examinados, presentados por los candidatos.
This program is carried out with an approach based on the restitution of the rights of displaced households and their social and economic reintegration into their places of origin, or into the families' places of voluntary relocation.
Este programa se ejecuta con un enfoque basado en la restitución de los derechos de los hogares desplazados y su integración social y económica en los lugares de origen, o en los lugares de reubicación voluntaria de las familias.
The Program is carried out in different locations in Argentina, in various units and functions.
El Programa se lleva cabo en distintas localidades argentinas, en diversas dependencias y funciones.
The Program is carried out with the financial support of the OAS Inter-American Committee on Education and the generous contribution of the U.S. Mission to the OAS Copyright
El Programa se lleva a cabo con la ayuda financiera de la Comisión Interamericana de Educación de la OEA y la contribución generosa de la Misión Permanente de Estados Unidos ante la OEA
The Program is carried out with technical support from The International Fund for Agricultural Development.
El Programa se lleva a cabo con asistencia técnica del Fondo Internacional para el Desarrollo Agrícola.
This program is carried out through operators expert on the subject.
Este programa se lleva a cabo mediante operadores expertos en la materia.
The program is carried out without any specialization.
El programa se lleva a cabo sin ninguna especialización.
The program is carried out annually in cooperation with governments and specialized institutions.
El programa se lleva a cabo anualmente en cooperación con gobiernos e instituciones especializadas.
Training in accordance with this program is carried out using various aircraft in order to improve flying skills and observe current legislative requirements.
Para mejorar sus habilidades de vuelo con la conformidad con la ley, la preparación para este programa se lleva a cabo en varios planos.
The program is carried out by conducting a series of dozens of meetings which are designed to provide schools with tools they can use to create a culture of dialogue, based on democratic values and on the rights of adults and children in the educational system.
El programa se lleva a cabo en varias series de reuniones que tienen como fin proporcionar a las escuelas herramientas con las que crear una cultura del diálogo, basada en valores democráticos y en los derechos de los adultos y los niños en el sistema educativo.
The program is carried out with the assistance of 80 technical colleges throughout the country.
El programa se lleva a cabo con la asistencia de 80 institutos de formación profesional de todo el país.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.