Vertaling van "Programme estimates that" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programa estima que
The programme estimates that the fall in financial sector and housing market activity will reduce government revenue, including from personal income tax on financial sector earnings, by a total of 1,5 percentage points of GDP between 2007/2008 and 2009/2010.
El programa estima que el fuerte descenso de la actividad en el sector financiero y el mercado inmobiliario reducirá los ingresos públicos, incluidos los procedentes del impuesto sobre la renta en los ingresos del sector financiero, en un 1,5 % del PIB entre 2007/2008 y 2009/2010.
The Programme estimates that for the period 2001-10 the industry's investment requirements will amount to almost Mex$676 billion (equivalent to some US$75 billion at the end-2001 exchange rate).
El Programa estima que durante el período 2001-2010, las necesidades de inversión de la industria ascenderán a casi 676.000 millones de pesos mexicanos (equivalentes a unos 75.000 millones de dólares EE.UU al tipo de cambio vigente al final de 2001).
The World Food Programme estimates that there are three-quarters of a million people who are vulnerable because of lack of food - especially those displaced from their homes, mothers, children, the disabled and the elderly.
El Programa Mundial de Alimentos estima en unas 750.000 las personas que sufren de falta de comida -especialmente las desplazadas de sus hogares, las madres, los niños, los disminuidos y los ancianos.
More than a third of the population is thought to be affected by the drought and the World Food Programme estimates that hundreds of thousands of people will require food aid in the coming year.
Se cree que más de un tercio de la población está afectada por la sequía y el Programa Mundial de Alimentos estima que cientos de miles de personas necesitarán ayuda alimentaria el próximo año.
Even with a partial lifting of the blockade, the World Food Programme estimates that an additional 3.2 million people will be pushed into hunger.
Incluso con un levantamiento parcial del bloqueo, el Programa Mundial de Alimentos estima que otros 3.2 millones de personas se encuentran en peligro inminente de padecer hambre.
The World Food Programme estimates that the calorie gap between the average diet and the international recommendation of 2100 kcal per day is 30 per cent.
El Programa Mundial de Alimentos estima que la diferencia de calorías entre la dieta promedio y la recomendación internacional de 2.100 kilocalorías por día es del 30%.
In addition, the World Food Programme estimates that the number of chronically hungry people in the world will surpass the 1 billion mark in 2009.
Además, el Programa Mundial de Alimentos calcula que el número de los que padecen hambre en el mundo de forma crónica superará la cuota de los 1.000 millones en 2009.
The 2020 Stability Programme estimates that government guarantees will allow banks to leverage the portfolio of new company loans by up to 6,1% of GDP.
El Programa de Estabilidad de 2020 estima que gracias a las garantías estatales los bancos podrán compensar la cartera de préstamos de nuevas empresas por hasta un 6,1 % del PIB Las garantías de préstamos son una de estas medidas.
The World Food Programme estimates that climate change will put twenty per cent more people at risk of hunger by mid-century.
El Programa Mundial de Alimentos estima que el cambio climático hará que el número de personas que corren riesgo de pasar hambre aumente un 20% hacia mediados de siglo.
The World Food Programme estimates that 100 million people will face starvation as a result of the recent jump in food prices.
El Programa Mundial de Alimentos estima que 100 millones de personas enfrentarán la inanición a consecuencia del último salto en los precios de los alimentos.
The World Food Programme estimates that in the eastern and central regions farmers may lose between 25 and 50 per cent of the harvest.
El Programa Mundial de Alimentos calcula que en las regiones oriental y central los agricultores podrían perder entre el 25 y el 50% de la producción.
Throughout the country, the World Food Programme estimates that 4.1 million people are at risk of food insecurity.
El Programa Mundial de Alimentos estima que existen 4,1 millones de personas que corren el riesgo de sufrir inseguridad alimentaria en todo el país.
The World Food Programme estimates that 3.25 million persons in Darfur require humanitarian assistance in 2005; this is likely to increase as populations suffer the effects of drought.
Según el Programa Mundial de Alimentos, 3.250.000 personas en Darfur necesitarán asistencia humanitaria en 2005 y es probable que esa cifra aumente a medida que la población sufra los efectos de la sequía.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.