Download for Windows Premium
Publiciteit
Programme is working

Vertaling van "Programme is working" in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programa está trabajando
programa trabaja
programa está funcionando
Programa colabora
programa funciona
To maximize the impact of distribution and training initiatives, the programme is working with both men's and women's farmer cooperatives, to be sure that women are given equal access to opportunities for distribution, training and decision-making processes.
Para maximizar el impacto de las iniciativas de distribución y formación, el programa está trabajando con las organizaciones agrícolas de hombres y mujeres para asegurar que estas últimas tienen las mismas oportunidades para los procesos de distribución, formación y toma de decisiones.
The programme is working on a broad range of different areas, with limited resources.
El programa está trabajando en una gran variedad de diferentes áreas con recursos limitados.
With the support of the National Nutrition Council, the programme is working with the government to take well-informed decisions on targeting the appropriate recipients and in promoting micronutrient rich foods.
Con el apoyo del Consejo Nacional de Nutrición, el programa trabaja con el gobierno para tomar decisiones bien informadas sobre la identificación de los beneficiarios apropiados y en la promoción de alimentos ricos en micronutrientes.
Barkissa Fofana research, a result of partnership between INERA and AAD programme, is one example of how the programme is working to make degraded land in the Sahel green and productive again. FAO/Giulio Napolitano
La investigación de Barkissa Fofana -resultado de la asociación entre el INERA y el programa AAD-, es un ejemplo de cómo el programa trabaja para hacer que las tierras degradada se vuelva verde y productiva de nuevo, y está investigando para demostrarlo.
According to the experience of other organizations, it is not unusual at the outset for programme managers to establish a large number of indicators that they consider necessary to determining whether a programme is working well and is on target.
Según la experiencia de otras organizaciones, es bastante común que en un principio los administradores de los programas establezcan un gran número de indicadores que consideran necesarios para determinar si un programa está funcionando bien y cumple los objetivos fijados.
Monitoring data suggest that the programme is working well, and that the fall in beneficiary numbers was a result of the fingerprint checks.
De los datos obtenidos del seguimiento se deduce que el programa está funcionando bien, y que el descenso del número de beneficiarios fue el resultado de los controles de las huellas dactilares.
The programme is working with the tourism industry to ensure that organic production satisfies a growing demand in the industry.
El programa está trabajando con la industria del turismo para asegurar que la producción orgánica satisfaga una demanda creciente en la industria.
If Eurozone leaders asserting that the programme is working are to be taken at their word, this would not expose their taxpayers to any new risks.
Si los líderes de la zona euro que afirman que el programa está funcionando fueran tomados al pie de la letra, esto no expondría a sus contribuyentes a nuevos riesgos.
That programme is working closely with Peru's Ministry of Economy and Finance to make sure the initiative to develop a framework for natural capital accounting is adequately funded, he said.
Ese programa está trabajando estrechamente con el Ministerio de Economía y Finanzas de Perú para asegurarse que la iniciativa de desarrollar un marco para la contabilidad del capital natural sea financiada adecuadamente, dijo.
The programme is working in partnership with Oregon State University (USA) to build capacities of local laboratories to detect pesticides in water.
El programa trabaja en colaboración con la Universidad del Estado de Oregón (Estados Unidos de América) para crear capacidad en los laboratorios locales a fin de detectar la presencia de plaguicidas en el agua.
The Global Programme is working for, and with, the wildlife law enforcement community to ensure that wildlife crime, illegal logging, and related crimes are treated as serious transnational organized crimes.
El Programa Mundial trabaja en conjunto con la comunidad de aplicación de las leyes sobre vida silvestre con miras a asegurar que los delitos contra la vida silvestre, la tala ilegal y otros delitos relacionados se traten como delitos organizados transnacionales graves.
The Food and Nutrition Programme is working closely with WHO and FAO in developing updates for the evaluation of protein and energy requirements, and discussions are under way with both agencies for reviewing the harmonization of approaches for developing dietary standards published by individual countries.
El Programa colabora estrechamente con la OMS y la FAO para preparar actualizaciones de la evaluación de las necesidades de proteínas y energéticas, y actualmente se están celebrando debates con ambos organismos para examinar la armonización de los métodos publicados por los distintos países para elaborar normas dietéticas.
Besides this hotly-debated issue, the European deputy commented that the Media Programme is working reasonably well and is protected, but the market share for European film in theatres is not increasing. He believes that above all, a change of mentality is necessary.
En otro sentido, el diputado europeo subrayó: El Programa Media funciona razonablemente bien y, sin embargo, la cuota del cine europeo en las salas no aumenta porque, además de medidas como esa, hace falta cambiar las mentalidades.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Programme is working in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
boar: male pig, especially uncastrated
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 65. Exact: 65. Verstreken tijd: 92 ms.