The probe prototype was tested during the GROWTH Programme project and was found to be particularly effective in the detection of defects not only in the weld material but also in the surrounding substrate.
El prototipo de sonda fue sometido a pruebas durante el proyecto del programa GROWTH, y se comprobó que era especialmente efectivo en la detección de defectos, no solamente en el material de soldadura sino en el sustrato que la rodea también.
This LIFE+ Programme project corresponds to the 2007-2013 funding period, which had a budget of 2.143 billion euros.
La fase correspondiente a este proyecto del programa LIFE+ se extiende al periodo 2007-2013 y cuenta con un presupuesto de 2.143 billones de euros.
Yemen reported that a rural development programme project carried out in cooperation with the International Development Agency of the World Bank included training courses in fish handling, securing fishing and other matters.
El Yemen informó de que un proyecto de programa de desarrollo rural ejecutado en cooperación con la Asociación Internacional de Fomento del Banco Mundial comprendía cursos de capacitación sobre manipulación del pescado, la preservación de la pesca y otras cuestiones.
There are still cases where master plans are drafted largely by Programme project personnel, and the link between the master plans and the national programmes they are designed to coordinate is not always clearly perceived by national authorities.
Todavía hay casos en que los planes básicos son redactados en buena medida por personal de proyectos del Programa y las autoridades nacionales no siempre perciben claramente el vínculo que existe entre esos planes básicos y los programas nacionales que están destinados a coordinar.
The Demonstration Programme project leaders have affirmed that coastal zone management is not effective if it is not supported by all levels of administration, as well as by all of the relevant sectoral branches of administration.
Los responsables de proyectos del Programa de demostración han afirmado que la gestión de las zonas costeras no es eficaz si no va respaldada por todos los niveles de la administración y por todas las ramas sectoriales de la administración.
A summary of the status of the implementation of the Quick Start Programme project portfolio for the first 10 rounds of application is set out below.
A continuación figura un resumen de la situación de aplicación de la cartera de proyectos del Programa de inicio rápido correspondientes a las diez primeras rondas de solicitudes.
A sample of 30 projects from the 37 that had completed all project activities by 31 December 2011 were selected for a more in-depth analysis of the outcomes and achievements of Quick Start Programme project activities.
Para un análisis más profundo de los resultados y logros de las actividades de los proyectos del Programa de inicio rápido se seleccionó una muestra de 30 proyectos de los 37 que habían completado todas las actividades previstas correspondientes al 31 de diciembre de 2011.
Uncertainty concerning what mechanism will ensure that indigenous and local peoples are incorporated into the UN-REDD Programme project consultation process
Incertidumbre en lo concerniente a los mecanismos que aseguren que los pueblos indígenas y locales quedarán incorporados al proceso de consulta sobre los proyectos del Programa de las Naciones Unidas de reducción de las emisiones
First of all, bodies in Objective 1 regions which are selected to participate in a Framework Programme project may now apply for supplementary funding under the Structural Funds.
En primer lugar, los organismos de la regiones del objetivo 1 seleccionadas para participar en un proyecto del programa marco pueden, a partir de ahora, solicitar una financiación complementaria de los fondos estructurales.
A technical briefing held on the occasion of the first meeting of the Open-ended Working Group allowed for a focused and interactive information session with a number of Quick Start Programme project proponents.
Gracias a una sesión de información técnica que se realizó en ocasión de la primera reunión del Grupo de Trabajo de composición abierta tuvo lugar una reunión informativa interactiva y centrada en temas específicos con varios proponentes de proyectos del Programa de inicio rápido.
In parallel, UNDP continued the Sustainable Development Network Programme project linking ministries, other public institutions, NGOs and private citizens interested in information on the environment.
Paralelamente, el PNUD continuó el proyecto del Programa de redes de contacto para un desarrollo sostenible que vincula los ministerios a otras instituciones públicas, a organizaciones no gubernamentales y a particulares interesados en obtener información sobre el medio ambiente.
Details are as follows: (a) The first project is a $300,000 Technical Cooperation Programme project aimed at coordinating emergency operations in the agricultural sector and providing farm inputs
El primero es un proyecto del Programa de Cooperación Técnica orientado a coordinar las operaciones de emergencia en el sector agrícola y proporcionar insumos agrícolas, cuyo costo es de 300.000 dólares
In relation to environmental education, an Overseas Territories Environment Programme project for curriculum development, which focused on freshwater resources, was started in 2010.
En relación con la educación ambiental, en 2010 se inició un proyecto del Programa para el medio ambiente de los Territorios de Ultramar sobre la creación de planes de estudio, centrado en los recursos de agua dulce.