Programmes are offered both on a part-time and full-time basis.
Los programas se desarrollan a jornada parcial o jornada completa.
Programmes are arranged to allow for flexible entry and exit points.
Los programas se adecúan de manera de permitir la existencia de puntos flexibles de ingreso y egreso.
Programmes are very likely to involve multiple internal budgets.
Los programas son muy propensos a involucrar múltiples presupuestos internos.
Programmes are most effective when they address multiple factors for violence through integrated strategies.
Los programas son más eficaces cuando abordan múltiples factores de la violencia por medio de estrategias integradas.
Programmes are open to all ages and all levels of fitness.
Los programas están abiertos a todas las edades y todos los niveles de condición física.
Programmes are task or performance oriented.
Programmes are offered at client-approved venues.
Los programas se ofrecen en lugares aprobados por el cliente.
Programmes are implemented through individual projects.
Los programas se ejecutan mediante distintos proyectos.
Programmes are subject to annual review.
Los programas están sujetos a una revisión anual.
Programmes are either already completed or will be completed in the coming months.
Los programas se han concluido o se concluirán en los próximos meses.
Programmes are the best aid to educate girls and young women in an informal education form.
Los programas son la mejor ayuda para educar a las niñas y jóvenes a través de la educación informal.
Programmes are formulated according to a national strategy of professional education, and are categorized by priority.
Los programas se formulan con arreglo a la estrategia nacional de enseñanza profesional y están categorizados por prioridades.
These Programmes are currently reflected in, inter alia
Estos programas están reflejados actualmente en, entre otros, los siguientes instrumentos