Examples with "Programs 2 to" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If your provider says it is OK, you may start an exercise program 2 to 4 weeks after surgery.
Si su proveedor está de acuerdo, puede comenzar un programa de ejercicios de 2 a 4 semanas después de la cirugía.
It uses Normal image quality, the MxPEG codec, a JPEG quality of 60%, a maximum exposure time of 1/5s and the exposure program -2 to avoid blurred rendering of moving objects as much as possible when the illumination decreases.
Utiliza Normal calidad de imagen, el codec MxPEG, una calidad JPEG del 60%, un tiempo máximo de exposición de 1/5s y el programa de exposición -2 para evitar la presentación borrosa de objetos en movimiento tanto como sea posible al disminuirse la iluminación.
Learning to program 2 - and the winner is...
Aprendiendo a programar II - Y el lenguaje elegido es...
This can boost your program speed by 2 to 5 times.
Esto puede aumentar la velocidad de su programa de 2 a 5 veces.
We record a monthly program about 2 to 3 hours long.
Realizamos un programa mensual de entre 2 y 3 horas.
We can design programs for groups of 2 to 2000 people.
Podemos diseñar programas para grupos de 2 a 2000 personas.
Purple Button Antenna Figure 2 To program the travel limits: 1.
Botón morado Antena ADVERTENCIA Para programar los límites de recorrido: 1.
Admission Students must complete their program of study within 2 to 7 years.
Admisión Los estudiantes deben completar su programa de estudios dentro de 2 a 7 años.
Programs generally include 2 to 4 years of technical instruction and OJT.
Los programas generalmente son de 2 a 4 años de enseñanza técnica y de capacitación en el puesto de trabajo.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.