Download for Windows Premium
Publiciteit
Right... that

Examples with "Right... that" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Right... that's from last year.
Cierto... son del año pasado.
Right... that's a nice way of describing what you're really good at.
Cierto esa es una buena manera de describir en lo que eres realmente buena.
Right... that bit suspends off this bit.
Bien... Esta parte va encima de esta otra.
Right... that in reading the spell, the spirit of the beast will be released into the world of living. to corrupt, kill, and collect souls.
como hiciste antes? Si... que al leerlo el espíritu de la bestia vendrá al mundo de los vivos para corromper, matar y tomar almas.
And, so there was that kind of side of it... Right... that, partly was, really rock 'n' roll, but...
Justo... eso, en parte era, realmente el 'rock and roll, pero...
Don't even think about it! Right... that way... Mister!
¡Ni lo pienses! a la derecha... hacia allá...
You're right... that's an actual theory.
Tienes razón... eso es una teoría de verdad.
All right... that sounds really important.
Muy bien... eso suena muy importante.
Right... That's all the training for today.
Sí... Ese es todo el entrenamiento por hoy.
When the times just right... that's when I pounce.
Cuando es el momento indicado es cuando me lanzo.
Right... That was my new stepmother.
Bien. Esa es mi madrastra.
Right... That was our secret code.
Perfecto... ¡Ese es un código secreto que nosotros tenemos!
I haven't know you very long, but if feels right... that you have her heart.
No te conozco desde hace mucho, pero da buena sensación que tú tengas su corazón.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Right... that in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
dungarees: denim pants with bib and shoulder straps
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 3760871. Exact: 53. Verstreken tijd: 1702 ms.