Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
SA
Paillard SA becomes leader in the production of electric brakes for trailers.
Paillard se convierte en el mayor fabricante de frenos eléctricos par caravanas.
I feel sorry for anyone travelling to SA to watch the games.
Lo siento por cualquiera que viaje a Sudáfrica a ver los partidos.
Staying here was a great addition to my trip to SA.
Nuestra estancia aquí fue una gran adición a mi viaje a Sudáfrica.
I always thought that in this respect we were worse than SA.
Siempre había pensado que en este aspecto, nosotros éramos peor que Sudáfrica.
Maybe they should only be allowed at games where SA plays.
Tal vez deberían permitirla en los partidos en que juegue Sudáfrica.
Corona SA the cameras await the day of its release.
Corona sabe que las telecámaras lo esperan el día de su liberación.
If you have any other SA developments just leave a comment.
Si tenéis algún otro desarrollo de Sudáfrica, dejad vuestros comentarios.
However, the impact of the SA have been many folds.
Sin embargo, el impacto de las auditorías sociales ha tenido muchas vertientes.
It's safe to say that the SA scene got talented players.
Es seguro decir que la escena sudamericana tiene jugadores talentosos.
I know all the dirt in the SA's office.
Conozco todos los trapos sucios de la oficina del fiscal.
An SA could therefore act as a set of rules.
El procedimiento se podría considerar como una serie de reglas.
After fifteen years of madness, I was now free in SA.
Después de quince años de locura, ahora estaba libre en SA.
Many people write that SA free is too functional for demo version.
Mucha gente opina que SA free en demasiado funcional para una versión demo.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met SA: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Spaans

Synoniemen voor SA in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
measuring tape: flexible tool for measuring length or distance
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 23744. Exact: 23744. Verstreken tijd: 63 ms.