Examples with "So... enjoying" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Yes, we have used an enormous amount of time and resources on spying and recon in order to be able to position the pieces in the exact way they are, so... Enjoying yourself?
Sí, hemos dedicado mucho tiempo y recursos a espionaje y reconocimiento para poder colocar las piezas tal y como están, así que...
Andere resultaten
So... are you enjoying your own nubile little slave girl?
Nothing makes me feel quite so good... as colleagues enjoying each other outside work.
Nada me hace sentir tan bien como... ver a los colegas disfrutando su compañía fuera del trabajo.
Nothing makes me feel quite so good... as colleagues enjoying each other outside work.
No sé porqué pero nada me hace más feliz... que ver a mis colegas disfrutando después del trabajo ¿De que hablaban ustedes?
We offer all our Natura Bissé products, as well as bathrobes and slippers... so you continue enjoying our spa experience at home
Ponemos a tu disposición todos nuestros productos de Natura Bisé, así como albornoces, que sigas disfrutando en casa
Yes, we know, it's a long time till Christmas yet, but we love it so much... so why not enjoying it all year round in different formats, don't you think!
Ya, falta bastante para navidad, lo sabemos, pero es que está tan bueno... que porqué no disfrutarlo el resto del año en otro formato distinto, no?
He came asking for a missing boy I'd been... enjoying.
Vino preguntando por un chico desaparecido que había sido... disfrutando.
I was just... enjoying our little chat is all.
Solo estaba... disfrutando nuestra pequeña charla, es todo.
I was Harvard-bound, she was... enjoying herself.
Yo iba hacia Harvard, ella estaba disfrutando de la vida.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.