Download for Windows Premium
Publiciteit
So... was it, for

Examples with "So... was it, for" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
So... was it, for you... I'm just checking, I don't want to presume, like a... "happy new year" mates' kiss, or... not?
Entonces... ¿para ti, fue solo estoy comprobando, no quiero asumir, como un... beso de "feliz Año Nuevo" entre colegas, o no?

Andere resultaten

You said there was something in it for me, so...
Dijiste que habría algo para, así que...
I knew a man, he was exercising it for so long...
Conozco a un hombre que estuvo practicando mucho tiempo.
It was never intended for that purpose, so...
Nunca fue la intención para ese propósito, así que...
I mean, it was so hard for me, growing up...
Fue tan difícil para, crecer...
For me it was either this or Time Team Revisited, so...
Paraera esto o Time Team Revisited... o sea que...
So I figured it was better, for you and for me...
Pensé que era lo mejor tanto para ti como para mí.
So for that, it was really...
Así que por eso, fue realmente...
It was more about preparing us for marriage and so forth, so...
Se trataba más bien de prepararnos para el matrimonio y demás, así que...
It was so suffocating, so they went there for...
La situación era tan asfixiante que fueron ahí para alejarse de todo eso.
Of course, it was designed for humans, so how you will respond...
Fue diseñado para los humanos, así que no sé si funcionará...
It was only supposed to be for a week or so, but then...
Se suponía que solo sería por una semana o algo, pero entonces...
It was confusing for all of us, so... no blood, no foul.
Fue confuso para todos, pero sin cadáver no hay delito.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
dart: small pointed object thrown in a game
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 831. Exact: 1. Verstreken tijd: 822 ms.