Examples with "Sometimes we... we" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Well, sometimes we... we all need a little something for the morale.
Bueno. Todos necesitamos algo para levantar la moral a veces.
Andere resultaten
We... sometimes we run out of stitches and have to improvise.
A veces nos quedamos sin puntos de sutura y tienen que improvisar.
Sometimes we think... we almost always assume, we're going through life surrounded by people.
A veces creemos casi siempre asumimos que vivimos la vida rodeados de gente.
Sometimes we start dreaming... We would like to live in a city where everyone has the same opportunities.
A veces nos ponemos a soñar. Y nos gustaría vivir en una ciudad donde todo el mundo tiene las mismas oportunidades.
This helps me switch from street style styling to a more editorial magazine type of styling (plus it's fun to be a model wannabe). It also helps Gabo grow as a photographer... sometimes we feel we are a little stuck in street style.
Esto me ayuda a practicar un estilismo más editorial (y me divierte un poco jugar a ser modelo por el día), y también ayuda a Gaby como fotógrafo.
Miriam Victoria (@miriamvictori) Beautiful sky in the Galician sunset... sometimes we think we have to go far to see beautiful things and eat well...
Miriam Victoria (@miriamvictori) SOLO TENGO UNO PERO GRANDE Y CONTENTO, SAN VALENTIN ESTA CONMIGO❤❤ FELIZ DÍA DE SAN VALENTIN PARA TODOS el atardecer gallego... a veces pensamos que hay que ir muy lejos para ver cosas bonitas y comer bien...
We should've picked up on it... but sometimes we're so focused on our enemies... we forget to watch our friends.
Debimos haberlo detectado... pero por enfocarnos en los enemigos... no vigilamos a los amigos.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.