Download for Windows Premium
Publiciteit
Sustained programmes

Vertaling van "Sustained programmes" in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programas sostenidos
programas duraderos
Judgements should address equally the environmental considerations involved, as well as sustained programmes of public information and education, including efforts to train and involve future generations.
También deben tenerse en cuenta consideraciones ecológicas, así como programas sostenidos de información pública y educación, entre ellos actividades destinadas a formar y hacer participar a las generaciones futuras.
Develop sustained programmes of public information and institutionalized educational components pertaining to hazards and their effects, risk management practices and disaster prevention activities, for all ages.
Preparar programas sostenidos de información pública y componentes educativos institucionalizados relativos a las amenazas y sus repercusiones, prácticas de gestión del riesgo y actividades de prevención de desastres, para todas las edades.
Sustained programmes are needed for greater impact.
Para lograr un mayor impacto es necesario que existan programas duraderos
In the absence of sustained programmes, the Committee found, young people are trapped in cycles of violence - albeit domestic criminal violence as opposed to warfare.
El Comité consideró que, a falta de programas duraderos, los jóvenes se encontraban atrapados en ciclos de violencia, aunque se tratara de actos delictivos de violencia doméstica y no de actos de guerra.
Such a decision would greatly contribute to the success of the efforts of our countries, which have committed themselves to implementing sustained programmes to eradicate poverty.
Tal decisión contribuiría en gran medida al éxito de los esfuerzos de nuestros países, que se han comprometido a poner en ejecución programas sostenidos de erradicación de la pobreza.
An expansion of extra-budgetary resources provided for commodity work would enable UNCTAD to fulfil its role in technical cooperation and capacity building by ensuring sustained programmes.
Un aumento de los recursos extrapresupuestarios destinados a las actividades sobre productos básicos permitiría a la UNCTAD cumplir su función de cooperación técnica y creación de capacidad garantizando la elaboración de programas sostenidos.
Banking and financial institutions, international technical assistance organizations and the specialized abilities of various United Nations agencies all have a role to play in ensuring that human, technical and material resources are wisely directed to sustained programmes of applied disaster mitigation practices.
Las instituciones bancarias y financieras, las organizaciones internacionales de asistencia técnica y el personal especializado de los diversos organismos de las Naciones Unidas han de velar por que los recursos humanos, técnicos y materiales se destinen prudentemente a programas sostenidos de mitigación de desastres.
It urges the State party to develop strategies and sustained programmes to inform parents and communities about advantages of breastfeeding.
El Comité insta al Estado parte a que elabore estrategias y programas sostenidos para informar a los progenitores y a las comunidades acerca de las ventajas de la lactancia materna.
Issues to be addressed: Developing sustained programmes of public information.
Asuntos a tratar El desarrollo de programas sostenidos de información pública.
The American Bar Association, a voluntary professional association, provided a report on the support it provides to the development of the rule of law in the world, by carrying out sustained programmes of assistance to institutions and organizations in developing countries and economies in transition.
La American Bar Association, una asociación profesional voluntaria, presentó un informe sobre el apoyo que prestaba al desarrollo del imperio de la ley en el mundo, efectuando programas sostenidos de asistencia a instituciones y organizaciones de los países en desarrollo y las economías en transición.
There should be deliberate and sustained programmes to develop strong cadres of human resource management professionals in the public sector.
Debería haber programas deliberados y sostenidos encaminados a formar en el sector público profesionales bien preparados en la gestión de recursos humanos.
Let me emphasize the need for emerging democracies in post-conflict situations to have sustained programmes that foster long-term economic prosperity and social development.
Quisiera hacer hincapié en la necesidad de que las nuevas democracias en situaciones posbélicas cuenten con programas sostenibles que ayuden a fomentar la prosperidad económica y el desarrollo social a largo plazo.
In this respect, there is a need not only for rapid and targeted intervention shortly after arrival in the host country, but also for sustained programmes of language support,
A este respecto, hace falta no solo intervenir rápidamente y de forma adaptada poco después de su llegada al país anfitrión, sino también programas prolongados de apoyo lingüístico.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Sustained programmes in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighter: device producing a flame for lighting things
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 28. Exact: 28. Verstreken tijd: 40 ms.