We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
sustained programmes
El Comité consideró que, a falta de programas duraderos, los jóvenes se encontraban atrapados en ciclos de violencia, aunque se tratara de actos delictivos de violencia doméstica y no de actos de guerra.
In the absence of sustained programmes, the Committee found, young people are trapped in cycles of violence - albeit domestic criminal violence as opposed to warfare.
Para lograr un mayor impacto es necesario que existan programas duraderos
Se ha observado que los programas duraderos destinados a liberalizar en mayor medida los mercados son la mejor manera de conseguir el objetivo a largo plazo del crecimiento económico sostenido.
It had been remarked that lasting programmes dedicated to further liberalizing the markets were the best way to fulfil the long-term goal of sustained economic growth.
Nuestro objetivo de integrar estos programas duraderos aún más eficazmente con un sistema de certificación mejorado y más poderoso es uno de los aspectos más interesantes de esta fusión.
Our goal to integrate these longstanding programs even more effectively with an improved and more powerful certification system is one of the most exciting aspects of this merger.
Recomienda que los crecientes ingresos procedentes de recursos como el petróleo se destinen prioritariamente a programas duraderos y a largo plazo en materia de educación e infraestructuras, a fin de incrementar la competitividad y la situación del empleo
Recommends that the growing revenue from oil and other resources should, as a matter of priority, be channelled into sustainable long-term training and infrastructure programmes with a view to improving competitiveness and the employment situation
insiste en la imperiosa necesidad de dotar a los entes nacionales, locales y regionales de los medios humanos, técnicos y financieros necesarios para apoyar programas duraderos, es decir, mucho más allá de 2010, a fin de garantizar la conservación a largo plazo de la biodiversidad
insists on the absolute need to endow local, regional and national authorities with the human, financial and technical means necessary to support programmes which are sustainable, i.e. beyond 2010, in order to ensure the conservation of biodiversity over the long-term
Los ajustes de personal flexibles, los proyectos grandes y pequeños y los programas duraderos son todos manejados con la misma calidad y cuidado que puede esperar de un centro de llamadas bilingüe de Sound Telecom.
Flexible staffing adjustments, big and small projects, and enduring programs are all handled with the same quality and care that you can expect from a Sound Telecom bilingual call center.
La Unión Europea no puede conformarse con financiar acciones de emergencia sino que debe también aplicar programas duraderos a medio y largo plazo.
The European Union cannot content itself with financing emergency measures, but must also implement programmes which are sustainable in the medium and long term.
En 2002, el Director Ejecutivo de la ONUDD dijo que el Líbano era uno de los países que había emprendido programas duraderos de eliminación de cultivos.
In 2002, the Executive-Director of UNODC had said that Lebanon was one of the countries that had launched durable crop-elimination programmes.
Elabore programas duraderos Los programas duraderos que refuerzan los mensajes mediante múltiples puntos de contacto son más fuertes que los que se ejecutan una sola vez (Berkowitz, 2006).
Programmes that are sustained over time and reinforce messages through multiple points of contact are stronger than those that occur at one point in time only (Berkowitz 2006).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.