I'll HAVE THEM SEND THE CADETS OUT AGAIN.
Pero tiene esos cortes en el cuello.
You cannot buy THEM in Alexandria.
Esos no los podéis comprar en Alejandría.
I'll HAVE THEM FLOGGED IN THE SQUARE.
Haré que los azoten en el patio.
I'll HAVE THEM FLOGGED IN THE SQUARE.
Haré que los azoten en la plaza.
I'll BE IN AND LOOK AT THEM IN A MINUTE.
Ahí estaré y las revisaré dentro de un momento...
SHE'LL TRY THEM ON -It's better than freezing.
SE LOS PROBARÁ - Es mejor que estar congelada.
I'll BRING THEM UP MYSELF AT FIRST LIGHT.
Se los llevaré personalmente... a primera hora.
TELL THE BOYS I'll CALL THEM BEFORE BEDTIME.
Dile a los niños que los llamaré antes de irse a dormir.
I'll HAVE THEM DEVELOPED IN TIME FOR THE INQUEST TOMORROW.
Bien. Las revelaré para la investigación de mañana.
I'll GIVE THIS TO SOOKIE, AND SHE'LL BAKE THEM.
Quizás se lo dé a Sookie para que ella los prepare.
I'll RUN THEM THROUGH OUR DATABASES. THANKS.
Las comprobaré en nuestras bases de datos. Gracias.
I'll RUN THEM THROUGH OUR DATABASES. THANKS.
Las buscaré en la base de datos. Gracias.
ALL RIGHT, I'll HAVE THEM SHIPPED OFF TO REVERIE.
Muy bien, los enviaré a Reverie.