We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
el Programa ONU-REDD
el programa UN-REDD
el programa REDD
del Programa ONU-REDD
el Programa ONU REDD
At the international level, the UN-REDD Programme brings together technical teams from around the world to develop common REDD+ approaches, analyses and guidelines.
En el plano internacional, el Programa ONU-REDD congrega a equipos técnicos de todo el mundo para definir enfoques, análisis y directrices comunes REDD+.
It is expected that implementation of the two programs will start in 2015 and be developed in coordination among the government, the UN-REDD Programme and FCPF.
Se espera que la implementación de los dos programas inicie en 2015 y se desarrolle de manera coordinada entre el Gobierno, el Programa ONU-REDD y el FCPF.
Concerns were raised with regard to the UN-REDD Programme, which for some participants made the environment a commodity, while others objected to placing a monetary value on the environment.
Se expresó preocupación en relación con el programa UN-REDD, que para algunos participantes entendía el medio ambiente como una mercancía, mientras que otros objetaron que se diera un valor monetario al medio ambiente.
It was queried whether the UN-REDD programme should create a legal redress programme to empower indigenous peoples to have access to justice and to provide support for organizations and peoples who were affected by the programme.
Se preguntó si el programa UN-REDD crearía un programa de resarcimiento jurídico para que los pueblos indígenas pudieran acceder a la justicia y para proporcionar apoyo a las organizaciones y los pueblos afectados por el programa.
Among other things, the UN-REDD Programme helps countries recognize and tap the potential of REDD+ via technical support.
Entre otras cosas, el programa REDD de las Naciones Unidas ayuda a los países a reconocer y aprovechar el potencial del mecanismo REDD + prestándoles apoyo técnico.
The UN-REDD Programme is a partnership between FAO, UNDP and UNEP, that helps developing countries to prepare and implement national REDD+ strategies and mechanisms.
El programa REDD de las Naciones Unidas es una asociación de colaboración entre la FAO, el PNUD y el PNUMA que ayuda a los países en desarrollo a preparar y aplicar estrategias y mecanismos nacionales de REDD +.
The UN-REDD Programme supports the engagement of forest-dependent communities and indigenous peoples in REDD+ policy and actions.
El Programa UN-REDD apoya la participación de las comunidades que dependen de los bosques y de los pueblos indígenas en las políticas y acciones de REDD+.
The UN-REDD Programme supports nationally led REDD+ processes and promotes the informed and meaningful involvement of all stakeholders, including indigenous peoples and other forest-dependent communities, in national and international REDD+ implementation.
El programa ONU-REDD apoya los procesos REDD+ dirigidos por los países y promueve la participación fundamentada y significativa de todas las partes interesadas, los pueblos indígenas y otras comunidades dependientes de los bosques, en la ejecución nacional e internacional de REDD+.
The UN-REDD Programme supports nationally-led REDD+ processes and promotes the informed and meaningful involvement of all stakeholders, including Indigenous Peoples and other forest-dependent communities, in national and international REDD+ implementation.
El Programa ONU-REDD apoya los procesos de REDD+ de cada país y promueve la participación activa e informada de todos los interesados, incluyendo los pueblos indígenas y otras comunidades que dependen de los bosques, en la implementación de REDD+ a nivel nacional e internacional.
The UN-REDD Programme supports nationally-led REDD+ processes and promotes the informed and meaningful involvement of all stakeholders, including Indigenous Peoples and other forest-dependent communities, in national and international REDD+ implementation.
El Programa ONU-REDD respalda los procesos nacionales de REDD+ y fomenta la participación fundamentada y significativa de todos los interesados, en particular los pueblos indígenas y otras comunidades dependientes de los bosques, en la aplicación de REDD+ a nivel nacional e
The UN-REDD Programme has released a workshop facilitators' kit version of its 'Benefits and Risks Tool' (BeRT).
El Programa ONU-REDD publicó una versión del kit para facilitadores de talleres de su "Herramienta de Beneficios y Riesgos" (BeRT, por sus siglas en inglés).
The UN-REDD Programme is a United Nations Collaborative initiative on REDD+ in developing countries.
El programa ONU-REDD es una iniciativa de colaboración de las Naciones Unidas basado en el mecanismo REDD-Plus en los países en desarrollo.
The UN-REDD Programme also published Free, Prior and Informed Consent for REDD+ in the Asia-Pacific Region: Lessons Learned.
El Programa ONU-REDD también publicó el documento Consentimiento Libre, Previo e Informado para REDD+ en la Región de Asia y el Pacífico: Lecciones Aprendidas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.