We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The pilot programme showed that the number of abortions can be reduced by good counselling and increased availability of contraceptives.
El programa experimental reveló que podría reducirse el número de abortos mediante un buen asesoramiento y una mejor oferta de anticonceptivos.
The pilot programme has so far been prolonged to the end of 2008.
El programa piloto se ha prolongado hasta finales de 2008.
The pilot programme would also help in defining realistic targets for new business development generated by the linkage programme.
El programa piloto permitiría también definir objetivos realistas para el desarrollo de nuevas empresas generado por el programa de vínculos.
The pilot programme for anger management as a condition for giving young offenders a suspended sentence
Programa piloto de control de la agresividad como condición para ofrecer a los jóvenes delincuentes una sentencia condicional
The pilot programme provides the tourism sector with a smart management system for tourist destinations which can help to improve the competitiveness of businesses.
Con el prototipo disponible se dota al sector turístico de un sistema para la gestión inteligente del destino con capacidad de mejora de la competitividad de las empresas.
The pilot programme was implemented in 11 voivodships in 2002.
En 2002, se aplicó el programa piloto en 11 voivodías.
The pilot programme's area selection could not be more relevant, and the work done so far has shown how much can be achieved with the direct participation of governments and industry focused on one specific area of waste prevention and management.
El área de selección del programa no podría ser más pertinente, y el trabajo realizado hasta la fecha ha demostrado cuánto es posible lograr con la participación directa de gobiernos y la industria enfocada en un área específica de prevención y gestión de desechos.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.