We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
el programa solicita
el programa preguntará
el programa pregunta
el programa pedirá
el programa pide
el programa le pide
el programa nos pide
el programa le pregunte
el programa le pedirá
After installation, the program asks for a floor plan of your home.
The program asks if we want to mark a new parenthesis, or if we want to follow the process inverse of the multiplication.
El programa pregunta si queremos marcar un nuevo paréntesis, o si queremos seguir el proceso inverso de la multiplicación.
When you are done press "Save": this will store the gift puzzle as a file on your hard disk (the program asks for the folder where you want it saved).
Cuando hayas acabado, pulsa "Guardar": El puzzle regalo se almacenará en tu disco duro como un archivo (el programa preguntará en qué carpeta deseas guardarlo).
In this case, the program asks the user to define how these loadcase combine with one another and with other horizontal load load cases of the same type (wind, for example) that may exist in the structure of CYPECAD or in other integrated 3D structures.
En este caso, el programa solicita al usuario que seleccione la combinación de estas hipótesis entre sí y con otras hipótesis de cargas horizontales del mismo tipo (viento, por ejemplo) que puedan existir en la estructura de CYPECAD o en otras estructuras 3D integradas.
The program asks us to select the first geodesic then the other.
El programa nos pide que señalemos primero una geodésica y luego otra.
The program asks the user to note the number of clusters for which information is available.
El programa pide al usuario que indique el número de conglomerados para los cuales existe información.
The program asks you to review them so that you don't forget them.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.