They work all hours at the hospital because emergencies can come at any moment.
En el hospital trabajan a todas horas porque las urgencias pueden llegar en cualquier momento.
They work hard to push forward the new initiatives proposed last month.
Trabajan duro para sacar adelante las nuevas iniciativas propuestas el mes pasado.
They work by dilating the veins which allows incredible blood flow.
Funcionan dilatando las venas lo que permite un flujo de sangre increíble.
They work best for pain that is caused by nerve damage.
Funcionan mejor para el dolor que es causado por daño a nervios.
They work like robots during tax season, processing endless documents without a pause.
Trabajan como una máquina en la temporada de impuestos, procesando documentos sin descanso.
They work across multiple platforms to ensure a cohesive marketing strategy.
Trabajan en múltiples plataformas para asegurar una estrategia de marketing coherente.
They work hard to dispatch their tasks efficiently every morning.
Trabajan duro para completar sus tareas de manera eficiente cada mañana.
They work on that startup twenty-four-seven, hoping it finally takes off.
Trabajan en esa startup veinticuatro siete, esperando que por fin despegue.
They work hard to continue the legacy of the historic festival every year.
Trabajan duro para mantener viva la tradición del festival histórico cada año.
They work hand in glove to complete the project on time.
Trabajan codo con codo para completar el proyecto a tiempo.
They work together to meld technology and education in innovative ways.
Trabajan juntos para integrar tecnología y educación de manera innovadora.
They work hard to farm their land, especially during peak growing seasons.
Trabajan duro para cultivar sus tierras, especialmente durante las temporadas altas de crecimiento.
They work hard to support their children in the service industry.
Trabajan duro en la industria del servicio para mantener a sus hijos.