Examples with "This much-needed programme" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Twinning programme: This much-needed programme provides an opportunity to benefit from the capacities and experience already acquired in other countries of the Americas, and helps build beneficiary countries' capacity in terms of Codex Alimentarius matters.
Programa de hermanamiento: Este programa nace como una necesidad y una oportunidad para aprovechar las capacidades y experiencias ya adquiridas en los países de las Américas y contribuir con el desarrollo de capacidades en los países beneficiados en materia de Codex Alimentarius.
Andere resultaten
It is for this reason that the Ghana delegation urges all member States and donor organizations to pay their contributions on time, so that the Agency will be financially able to continue with this much needed and greatly appreciated programme.
Por esta razón, la delegación de Ghana insta a los Estados miembros y a las organizaciones donantes a que paguen sus cuotas a tiempo, para que el Organismo esté, desde el punto de vista financiero, en condiciones de continuar este programa tan necesario y apreciado.
I hope this report helps to launch a much-needed programme for the promotion of multilingualism in Europe.
Espero que este informe ayude a poner en marcha un programa tan necesario para promover el multilingüismo en Europa.
One delegation expressed concern that efforts in immunization would be to the detriment of much needed programmes in education.
Una delegación expresó su temor de que las actividades de inmunización fueran en detrimento de los programas de educación, que tanto se necesitaban.
Electoral support is part of the mission's mandate, which must be accompanied by a much-needed programme promoting broad civic education and democracy.
El apoyo a las elecciones forma parte del mandato de la misión, y debe ir acompañado de un programa muy necesario de promoción amplia de la educación y la democracia.
The Commission has set out for us an ambitious and, at the same time, practical and much-needed programme for restoring strength to the internal market.
La Comisión ha establecido un programa ambicioso y, al mismo tiempo, práctico y muy necesario para restaurar la fortaleza del mercado interior.
The people of Somalia need and want the assistance of international workers and their Somali partners who are implementing much needed programmes in the country.
El pueblo de Somalia precisa y desea la asistencia de los trabajadores internacionales y sus colaboradores somalíes, que están ejecutando programas sumamente necesarios en el país.
Mr President, Commissioner, today's debate on these three much-needed programmes finds us seeking a common legal base for the areas of culture, education and youth.
Señor Presidente, señora Comisaria, el debate de hoy sobre estos tres programas tan necesarios da fe de nuestra búsqueda de un fundamento jurídico común para los ámbitos de la cultura, la educación y la juventud.
It is the Group's sincere hope that at this year's session, the Conference will be able to achieve consensus on the much-needed programme of work to move forward the disarmament agenda.
El Grupo espera sinceramente que en el período de sesiones de este año la Conferencia pueda alcanzar un consenso sobre el programa de trabajo, tan necesario para que se avance en la esfera del desarme.
Her delegation had been less pleased to learn that a much needed programme of management training in the Secretariat had been started up but had had to be stopped or deferred to the following year because of the current cash-flow crisis.
Sin embargo, la delegación ha recibido con menos agrado el hecho de que el tan necesario programa de capacitación y gestión en la Secretaría comenzó pero tuvo que interrumpirse o aplazarse hasta el año próximo debido a la crisis actual en la corriente de efectivo.
The debt burden of many developing countries was an additional obstacle that had an impact on much-needed programmes in the field of reproductive health and human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome prevention and treatment.
La carga de la deuda de muchos países en desarrollo representaba un obstáculo adicional que había restringido programas muy necesarios en las esferas de la salud reproductiva y de la prevención de la propagación del virus de inmunodeficiencia humana/síndrome de inmunodeficiencia adquirida y de su tratamiento.
With regard to disabled children, his Government was currently seeking funding to develop much-needed education programmes.
Con respecto a los niños discapacitados, su Gobierno está buscando fondos para desarrollar programas de educación sumamente necesarios.
As a trained experienced business consultant, with experience or an interest in microfinance, you will provide much needed support to the programme.
Como asesor financiero cualificado con experiencia o con un interés en las microfinanzas, proporcionarás un más que necesario apoyo al proyecto.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.