Truth of the matter is, he has a tender heart.
La verdad de las cosas es, tiene un corazón tierno.
Truth of a modest sort I can promise you, and also sincerity.
La verdad de un tipo modesto que puedo prometer, y también sinceridad.
This is the Truth of you regardless of what anyone says.
Esta es la Verdad sobre ti, independientemente de lo que digan.
You are getting to admit the Truth of your Self.
Therefore, the Truth of you cannot stray except on the surface.
Entonces, la Verdad de ti no puede extraviarse salvo en la superficie.
It is an opportunity to discover, the Truth of who you are.
Es una oportunidad para descubrir la Verdad de quién eres.
Giving from the Truth of your heart is not ego.
Dar desde la Verdad de tu corazón no es ego.
The Truth of you is not your wondering and worrying.
La Verdad de ti no es tus preguntas y preocupaciones.
To be original means to live the Truth of who you are.
Ser original significa vivir la Verdad de quien eres.
I come in the name of the Truth of all that is.
Yo vengo en nombre de la verdad de todo lo que es.
It is the Truth of all truths.
Es la verdad de todas las verdades.
There is no changing the Truth of you.
No se puede cambiar la Verdad de ti.
It's how to solve the Truth of this world.
Es la forma de resolver la verdad de este mundo.