Uncertain I sometimes am aware and sense things before they happen.
Incierto A veces soy consciente y siento cosas antes de que sucedan.
Uncertain I sensed that my father was somewhere next to me.
Incierto, sentí que mi padre estaba en algún lugar a mi lado.
Uncertain I went through a dimension, like a plasma wall.
Incierta, pase a través de una dimensión, como un muro plásmico.
Uncertain I felt another presence but did not see or hear it.
Incierto, sentía una presencia, pero no la vi ni la oí.
Uncertain times lie ahead, requiring careful planning and adaptability.
Tiempos inciertos se avecinan, requiriendo una cuidadosa planificación y adaptabilidad.
Uncertain I think that is the thing he wanted me to convince.
Incierto, creo que eso es lo que él quería, convencerme.
Uncertain I could feel someone beside me in the tunnel.
Incierto, sentía alguien a mi lado en el túnel.
Uncertain I did not expect this question and I'm now stunned.
Incierto no me esperaba esta pregunta y ahora estoy anonadado.
Uncertain I heard a man but couldn't recognize him.
Incierto, escuché a un hombre pero no pude reconocerlo.
Uncertain I had no special gifts but demons attacked and harassed me.
Incierto No tenía dones especiales pero los demonios me atacaron y me acosaron.
Uncertain I had vaguely heard tell of it, without really believing it.
Incierto Yo había vagamente oído contar sobre el tema, sin realmente creerlo.
Uncertain I was accompanied by an indescribable 'stream of consciousness'.
Incierto Yo era acompañado por una indescriptible 'corriente de conciencia'.
Uncertain I saw the creature that was the green glowing orb with appendages.
Incierto Vi a la criatura que era el orbe verde brillante con apéndices.