Unlike a village, a hundred often encompasses several communities and districts.
A diferencia de un pueblo, una centena suele abarcar varias comunidades y distritos.
Unlike my last job, this one allows for more creativity and personal expression.
En comparación con mi trabajo anterior, este permite más creatividad y expresión personal.
Unlike other students, he managed to finish his project well ahead of the deadline.
A diferencia de otros estudiantes, él logró terminar su proyecto mucho antes del plazo.
Unlike many others, he had survived to become an adult.
A diferencia de muchos otros, ha llegado a la edad adulta.
Unlike you, I don't swim in all my clothes.
A diferencia de ti, yo no nado con la ropa puesta.
Unlike you, I believe in solving problems I help create.
A diferencia de ti, resuelvo los problemas que ayudé a crear.
Unlike you, most people know where they're not wanted.
A diferencia de ustedes, la gente sabe cuándo no es bienvenida.
Unlike previous protests, this time there is no turning back.
A diferencia de protestas anteriores, esta vez no hay vuelta atrás.
Unlike penguins, sea bream is not thriving in cold waters.
A diferencia de los pingüinos, la dorada sufre en aguas frías.
Unlike the austere exterior, the interior is warm and intimate.
A diferencia del exterior austero, su interior es cálido e intimista.
Unlike other companies, we give you cash, not vouchers.
A diferencia de otras empresas, le damos efectivo, no vales.
Unlike other vales, it is very active during the day.
A diferencia del resto de topillos es muy activo a pleno día.
Unlike most other games, this one is working against you.
A diferencia de muchos otros juegos, este actúa en vuestra contra.